– Нет.
– И наконец, что мы знаем о преступнике?
Через двадцать секунд Кольберг ответил сам:
– То, что он садист и сексуальный маньяк.
– То, что он мужчина, – добавил Мартин Бек.
– Да, почти наверняка. И то, что он сильный. Розанна Макгроу вовсе не была карликом.
– Мы знаем, что он был на «Диане».
– Да, если, конечно, исходить из того, что все наши предположения верны.
– И что он должен относиться к одной из двух категорий: пассажир или кто-то из команды.
– Мы это точно знаем?
В кабинете стало тихо. Мартин Бек кончиками пальцев перебирал волосы. Наконец он сказал:
– В противном случае это было бы невозможно.
– В самом деле невозможно?
– Нет.
– Ну хорошо, скажем, мы это знаем. С другой стороны, мы не имеем ни малейшего понятия о том, как он выглядит и где живет. У нас нет отпечатков пальцев, нет вообще ничего, что могло бы иметь отношение к этому убийству. Нам неизвестно, был ли он знаком с Розанной Макгроу раньше, и, естественно, неизвестно, откуда он приехал, что с ним случилось потом и где он находится в настоящий момент. – Все это Кольберг уже говорил серьезным тоном. – Мы знаем чертовски мало, Мартин, – продолжал он. – Разве мы можем быть уверены на сто процентов, что Розанна Макгроу не доехала в полном порядке до Гётеборга? Тебе не приходило в голову, что так могло быть? Что кто-то убил ее позже, тот, кто знал, откуда она приехала, и кто потом отвез труп обратно в Муталу и бросил его в озеро?
– Я тоже об этом думал. Но это бессмысленно, так не бывает.
– Покуда у нас не будет купонов на питание за весь рейс, мы должны учитывать и такую теоретическую возможность. Даже если это противоречит здравому смыслу. И даже если бы нам удалось доказать, что до Гётеборга она действительно не доехала, остается все же еще одна возможность, а именно: в Буренсхульте она сошла на берег, когда пароход стоял в шлюзовой камере, и на нее напал какой-то сумасшедший, который прятался в кустах.
– В таком случае мы там наверняка что-нибудь обнаружили бы.
– Возможно, не знаю. В этом деле столько материалов, что можно рехнуться. Черт возьми, ну как эта женщина могла исчезнуть посреди рейса и никто ничего не заметил? Даже горничная или официантка в столовой?
– Тот, кто ее убил, скорее всего, был на пароходе. Он убрал каюту, и там все выглядело нормально. В конце концов, речь шла только об одной ночи.
– А куда исчезло покрывало? А одеяло? Да ведь все это должно было быть залито кровью. Не мог же он, черт побери, там стирать. А если все бросил в воду, то где взял чистое постельное белье?
– Много крови там не было, по крайней мере так утверждал прозектор. А если убийца ориентировался на судне, он мог очень легко принести со склада чистое белье.
– Ты считаешь, что пассажир может настолько хорошо ориентироваться на пароходе? И что при этом никто ничего не заметил?
– Это неудивительно. Ты когда-нибудь был на таком пароходе ночью?
– Нет.
– Все спят. Абсолютно тихо и пусто, нигде ни души. Практически все не заперто. Когда пароход проплывал по озеру Веттерн между полночью и рассветом, на борту бодрствовали лишь три человека, причем они несли вахту – двое в рулевой рубке и один в машинном отделении.
– Но ведь должен же был кто-нибудь заметить, что в Гётеборге она не сошла на берег!
– После прибытия можно не соблюдать никаких формальностей. Пароход еще только приближается к порту, а пассажиры уже собирают свой багаж и толпятся у выхода, и как только судно причалит, стремглав бегут на берег. Не забывай, что пароход опоздал, так что все спешили. Кроме того, они причалили, когда еще было темно.
Мартин Бек договорил и молча смотрел в стену.