На полях. Послать Грамату в требуемом смысле


Предписать находящемуся в Средиземномморе Вице Адмиралу Ушакову, дабы он отправил от себя в Черную Гору одного из находящихся под командою его штаб-офицера с личным изъявлением Митрополиту и Народу Черногорскому монаршаго Вашего Величества к ним благоволения На полях – Предписать.

Не угодно ли также будет ВАШЕМУ ИМПЕРАТОРСКОМУ ВЕЛИЧЕСТВУ повелеть ежегодно производить им от монарших щедрот по тысяче червонных под названием пенсии, или пособия для случающихся общенародных их надобностей?

На полях – отправлять.

А Архимандриту Вукотичу сверх пожалованных ему от щедрот Вашего Величества подарков, дать золотой крест с такой же цепочкою на шею в знак высокомонаршаго благоволения.

На полях – дать крест.


Государь Император доклад сей соизволил утвердить и приказал приступить к исполнению по оному. Повеление к вице-адмиралу Ушакову отправить штаб-офицера в Черную Гору посылается к нему прямо.

Действительный тайный советник Растопчин.


Его Высокопревосходительству Вице Канцлеру

24 декабря 1798 го года

Декабря дня 1798 года


Л. 54 – пустой.

На обороте внизу

Зап. Генваря 10 дня. 1798 года.


Л. 55.

№ 50. Получено Генваря 8 го 799 года. Завтра доложить

Внизу Слушано Генваря 12. 1799.

СВЯТЕЙШЕМУ ПРАВИТЕЛЬСТВУЮЩЕМУ СИНОДУ

Коллегии Иностранных Дел доношение.


В поднесенном ЕГО ИМПЕРАТОРСКОМУ ВЕЛИЧЕСТВУ от Коллегии Иностранных Дел всеподданнейшем докладе в следствие присланных к ЕГО ИМПЕРАТОРСКОМУ ВЕЛИЧЕСТВУ от Черногорскаго и Бердскаго Славеносербских областей Преосвященнаго Митрополита Негоша и всего Общества чрез Архимандрита Вукотича прошении, который Доклад Высочайше апробован в 24 го Декабря прошлаго Года, между прочим по 2 пункту представлено: «Повелеть Святейшему Синоду, дабы он из имеющейся в его распоряжении суммы выдал помянутому Архимандриту Вукотичу для доставления к Митрополиту своему вперед на шесть лет милостинные деньги, кои грамотою от 9 го июля 1715 года на Цетинскую обитель их пожалованы, а равно отпустил ему часть Священнаго Мира по своему благоусмотрению, собрание разных церковных книг, кои только для просвещения народнаго в селении потребны и разной церковной утвари, всего по цене на две тысячи рублей», против котораго пункта по ВЫСОЧАЙШЕМУ ЕГО ИМПЕРАТОРСКАГО ВЕЛИЧЕСТВА повелению написано: «выдать».

Коллегия Иностранных Дел представляет Святейшему Правительствующему Синоду о таковом высочайшем ЕГО ИМПЕРАТОРСКАГО ВЕЛИЧЕСТВА соизволении для исполнения, и извещая при том, что в числе помянутой утвари должна быть и Архиерейская Хиротония, о коей именно реченный Митрополит просил, равно как и о том, что повеленные две тысячи рублей, следующие на показанныя вещи, по высочайшему имянному ЕГО ИМПЕРАТОРСКАГО ВЕЛИЧЕСТВА указу уже отпущены из Кабинета ЕГО ВЕЛИЧЕСТВА присутствующему в Азиатском сея Коллегии Департаменте Господину Действительному Статскому Советнику Лашкареву, и кои вручены уже от него Высокопреосвященному Митрополиту Новгородскому и Санкт-Петербургскому Гавриилу. При сем Коллегия Иностранных Дел просит Святейший Правительствующий Сандо, дабы оный благоволил известить оную, какия имянно вещи помянутому Архимандриту отпущены будут.

Виктор Кочубей

Феодор Растопчин.


Генваря 8 го дня 1799 года

Секретарь Иоанн Остелецкий.


Л. 57.

ОПИСЬ

Архиерейской Ризнице вновь зделанной сего 1799 года Генваря 12 дне, а какая именно значит ниже сего.


1. Саккос – по серебренной земле большие золотые травы и в них разношелковые цветочки, обложен вокруг серебреным широким гасом, а рукава и подол в два ряда крест, оплечья и воротник обложен серебреным гасом, при нем пуговиц серебреных 12-ть, подкладка белаго Атласу.