– Ну, что ж, это не помешает. Сейчас позвоню, и всё уладим. Ты лучше расскажи, как поживаешь? Чем занимался? Я слышал, что ты был частным сыщиком?

– Вроде того, но это потом, – Гордон положил документы на стол. – В доме мисс Минс кто-нибудь есть?

– По-моему, никого. Комнату, где находился труп, опечатали.

– Хорошо. Но, нужно поторопить со вскрытием. Желательно сегодня.

– Делай, как считаешь нужным. Все карты у тебя в руках, а я к Вашим услугам, сэр, – Рэрри склонил перед ним голову.

– Спасибо, ты настоящий друг.

– С тобой я чувствую себя уверенным. Сходи к шефу, он поторопит со вскрытием, и результат будет завтра.

7

Сэйбол проводила Монику и пошла в гостиную. Питер сидел на диване и пил чай.

– Сэйбол, тебе нужно отдохнуть. Ты выглядишь усталой, – посоветовал ей Питер.

– Отдыхать некогда. Нужно готовиться к похоронам, – грустно ответила она.

– Я понимаю. Хоть ты и крепишься, но всё это может выбить тебя из колеи.

– Знаю. Сейчас придет Моника, и мы всё обсудим, а пока давай пить чай, – Сэйбол налила себе чашку чая, и хотела налить Питеру, но он её остановил.

– Спасибо, но мне достаточно. Чай очень вкусный. Что Мэрион положила в чай?

– Листья мяты. Такой чай любила тетя. По утрам она всегда пила его, – Сэйбол встала и прошлась по комнате, и остановилась у камина.

– Интересно, почему в камине так много золы? – удивлённо произнесла Сэйбол. – Мы его вчера не топили. Кэрри хотела затопить, но потом передумала. В комнате и так было душно.

– Может после Вас она его затопила? – сказал Питер, подойдя к камину.

– Может быть, – задумчиво ответила Сэйбол.

– Сэйбол, ты меня извини, но мне пора. Если что будет нужно, то я всегда дома.

– Спасибо, Питер. А с Эллин, я обязательно поговорю.

– Забудь. Тебе сейчас не до этого. Всё само собой уладиться.

– Там видно будет. Время покажет.

Питер ушел, и Сэйбол осталась одна. Она подошла к столику и налила себе шерри.

– Мисс Сэйбол, Вам принести бутерброды? – спросила Мэрион.

Сэйбол посмотрела на неё. Глаза у Мэрион были красными от слез, но она сделала вид, что ничего не заметила.

– Принеси. И приготовь себе что-нибудь поесть. Ты, наверное, с утра ничего не ела?

– Хорошо, мисс Сэйбол.

В это время на пороге появилась Моника.

– Мартина нет дома. Хотя он давно должен был придти, – взволнованно сказала Моника.

– Не волнуйся. Позже позвонишь домой, а сейчас давай перекусим, и налей себе выпить. Тебе это не помешает.

Сэйбол зашла на кухню, и увидела, что Мэрион, в слезах.

– Мэрион, прекрати плакать.

– Извините меня, мисс Кэроктон, но мне не верится, что хозяйки больше нет. Столько лет службы в этом доме, и так внезапно всё кончилось. Но почему? Почему так случается с хорошими людьми? Зачем мисс Минс отпустила меня в этот злополучный вечер, если знала, что к ней придут гости? Если бы я была с ней, то обязательно сделала что-нибудь. Что мне делать, мисс Кэроктон? Как жить дальше?

– Как и все, – спокойно сказала Сэйбол.

– А где работать? Такой хорошей хозяйки мне не найти, – шмыгая носом, сказала Мэрион.

– Мы что-нибудь придумаем, а пока можешь жить здесь.

– Спасибо, мисс Кэроктон, Вы так добры, – она ещё больше заплакала.

– Прекрати плакать, и неси нам бутерброды, – сказала Сэйбол, выходя из кухни.

– Они уже готовы. Сейчас принесу, – всхлипывая, сказала Мэрион.

Моника сидела в кресле и смотрела на камин, когда Сэйбол вошла в гостиную.

– Сэйбол, почему Мэрион не убрала золу из камина?

– Наверное, не успела, – она села напротив неё. – А ты не подумала. Почему зола в камине?

– Нет. А что здесь особенного? – она удивлённо посмотрела на Сэйбол. – Кэрри, наверное, затопила его, когда мы ушли.