Эти слова заставили помолчать всех, какое-то время.

– Ой! У меня от всего этого, сегодня заболела голова! – Пожаловалась Сибилла. – Жуть какая-то! Мы «букашки» или «жуки». Не хочу быть ими! Мужчины, хватит сеять страхи! Тоган нас испугал своими рассказами о страшных африканских колдунах, способных оживить даже мёртвого человека?! Жуть! Посмотрите какая местность вокруг?! Какая красота! Вот, уже видна и гора Тогана! Ну, как это всё можно уничтожить? Какому взбешённому чудовищу может прийти такое в голову? Не верю… Пусть всё остаётся, как есть! Какая красота! Посмотрите!

Сибилла обвела всё окружающее, и её, и корабль, своим взглядом.

– Тоган, расскажи лучше нам с Иолой о обычаях твоего народа! – Продолжила Сибилла, – Какие они?

Тоган, услышав просьбу, снова очень обрадовался этому. Он с удовольствием придвинулся к женщинам и показывая на окрестности горы, стал что-то рассказывать им, разнообразив свой рассказ всевозможными жестами и красноречивой жестикуляцией… Женщины, уже через несколько минут, забыли тот напряжённый разговор, который продолжался совсем недавно, весело смеясь над его рассказом…

Глава 4

Второй день в народе Тогана или как его называли на родине – Оки Тонга, происходили празднества по случаю возвращению сынов их народа на свою землю – на землю предков. Первые дни славили тех, кто не вернулся из плавания, погибнув в тех испытаниях, кои выпали, отплывшим вместе с Карталоном, воинам. Никто не упрекал Карталона за это, ибо помнили то, что он сделал для народа в предыдущем своём появлении у их берегов.

У нескольких огромных костров, разведённых на специально отведённой для этого площади в середине селения, размеров примерно в двести пятьдесят локтей в длину и сто пятьдесят в ширину, собралось многочисленное население народа Тонги. В центре этой площади стоят идолы странных богов связанных из соломы и раскрашенных в такие же странные, пёстрые цвета, за исключением зелёного. Идолы выглядят устрашающе и грозно… У идолов пляшут, громко стуча в бубны, раскрашенные подобно идолам, высокие мужчины, увешанные всякими вырезанными из древесины безделушками. Одни мужчины накинули на себя шкуры львов и леопардов. Другие, кружат вокруг них, потрясая длинными копьями и изображают схватку со львами, в коей гибнут и те, и эти… На их копьях наконечники, вырезанные из бивней слонов, и они украшены связками цветов. Вокруг площади много женщин в таких же украшениях из цветов и ожерелий. Они в такт танца выкрикивают какие-то слова, пританцовывая при этом… Всё сливается в огромный, но управляемый чьей-то невидимой рукой хор… Звучащая песня, особенно выделяется, там, где её поют молодые девушки племени, кои трясут у себя над головой звонкими трещотками, которые держат в руках… Выкрикиваемая ими строка песни особенно длина на распев… и мужчины с копьями, дождавшись наконец её конца, что-то кричат в такт танца и песни… Многочисленный народ, по краям площади весело хлопает в ладоши, подпевая и пританцовывая… Веселье в разгаре.

В двух сторонах площади горят костры… Они выбрасывают, время от времени, особенные, окрашенные ярким цветом языки пламени, благодаря тем, кто неустанно что-то подносит и подкидывает в них. Совсем недалеко от костров, можно заметить сидящих: Карталона Барку, Сибиллу, держащую на руках ребёнка, Массилия, Кассия Кара, Иолу, Сапфона, Тифона с интересом наблюдающего за действием, Гранидию и других воинов, прибывших на кораблях… Напротив них, сидят старейшины племени и, среди них, нарядный и неузнаваемый Тоган. Рядом с ним, много таких же как он, прибывших вместе с ним из плавания, воинов его племени. Они все необычайно веселы и следят за танцем, стараясь не упустить ни один жест танцующих… Слышны, со всех сторон, одобрительные возгласы, направленные в сторону танцующих…