– Отличное решение! Здесь есть где прокатиться. Главное, скажите: Коннор велел все сделать как надо.

Он шагнул в птичье царство и повернулся к насестам.

– А вот и Ройбирд с Уильямом. Ройбирд – это моя птица, сегодня с ним пойдешь ты, Тейлор. Я его взял сразу, как он вылупился. Том, контракт для вас Кайра подготовила, не подпишете? А я пока Тейлора с птицей познакомлю.

– И что это за имя такое? – вскинул брови юный скептик.

Вбил себе в голову, что его сюда притащили силком, подумал Коннор. А ему бы лучше сидеть дома с приятелями, биться в компьютерные игры.

– Такое уж у него имя, очень давнее. Он потомок ястребов, которые охотились в этих лесах веками. Вот твоя перчатка. Без нее он тебе руку когтями раздерет, при всем его уме и сноровке. Руку надо выставить вот так, видишь? – Коннор показал, вытянув левую руку под прямым углом к туловищу. – А пока будем идти, держи ее внизу. Поднимешь, только когда надо будет дать ему сигнал лететь. Лапы я ему сначала свяжу, пока на место не придем.

Коннор сделал Ройбирду сигнал сесть на руку в перчатке и почувствовал, как парня охватил легкий трепет – нервы, волнение, – хоть он и старался этого не показать.

– Канюк, я уже говорил, птица быстрая, стремительная. И охотник он свирепый, хотя у нас с собой есть куриное мясо. – Коннор показал на мешок с приманкой. – Так что о птичках и кроликах они пока и думать забудут.

А вот, Том, ваша птица. Наш юный Уильям. Красавец! И воспитание хорошее. Его хлебом не корми – дай по лесу полетать, особенно если в конце дают полакомиться курочкой.

– Красивый! Оба очень красивые. – Том нервно хохотнул. – Что-то мне как-то боязно…

– Устроим себе маленькое приключение! Как вам в замке живется? – Коннор вышел из помещения и перевел разговор на другую тему.

– Потрясающе! Мы с Энни намеревались позволить себе такое один раз в жизни, но сейчас уже поговариваем о том, чтобы приехать снова.

– В Ирландию одним приездом не ограничишься.

Коннор вел непринужденную беседу, а сам всем сердцем и всеми мыслями был со своими птицами, в полной боевой готовности.

Они ушли подальше от птичьей школы, по тропе дошли до мощеной дороги и попали на открытое место с высокими деревьями по обеим сторонам.

Тут Коннор ослабил путы.

– Теперь поднимайте руки. Мягко, скользящим движением – и птицы полетят.

Какая же красота этот подъем в воздухе, этот размах крыльев, почти беззвучный! Почти. Парень тихонько ахнул, все еще напуская на себя скучающий вид, а оба канюка уселись на ветку, сложили крылья и взирали вниз, как золоченые идолы.

– Том, доверите мне свою камеру?

– Конечно! Я хотел Тейлора с птицей щелкнуть. Как ее? Ройбирд?

– Я сниму. Тейлор, повернись-ка, встань к ним спиной и смотри на них через левое плечо. – Хотя Ройбирд откликнулся бы и так, Коннор для верности поместил на перчатку кусок курятины.

– Ну и кусище!

– Для птицы – в самый раз.

Коннор повернулся.

– Руку поднимаешь – как вначале делал. И держишь твердо!

– Да пожалуйста, – буркнул Тейлор, но сделал как было велено.

И ястреб сверкнул глазами, с воинственной грацией взмахнул крыльями, слетел вниз и уселся мальчику на руку.

Заглотнул курятину и замер, глядя подростку в глаза.

Точно уловив момент, Коннор запечатлел изумленное и восторженное лицо мальчика.

– Ого! Вот это да! Пап, ты видел?

– Да. А он не… – Том повернулся к Коннору. – Клюв-то…

– Не стоит беспокоиться, я вам обещаю. Тейлор, замри!

Он сделал еще один кадр, который наверняка украсит каминную полку или письменный стол там, в Америке: мальчик и птица смотрят друг на друга в упор.

– Теперь, Том, ваша очередь.

Коннор повторил все еще раз, сделал снимок и слушал, как взволнованно делятся впечатлениями отец с сыном.