– Давай поищем аллею друидов.

От залитых светом главных аллей ответвлялись плохо освещенные тропинки – прибежище разнообразных пороков.

Аманда испуганно вскрикнула.

– Успокойся, милая, засмеялась Эльф, —Я не способна на подобное безрассудство.

– Эльф…

– Лизетт, – поправила ее Эльф. – Ты ведешь себя как мышка, Эми! Признайся: подготовка к маскараду и то, как нам удалось удрать от твоих слуг, – самое забавное, проделанное нами за последние годы,

– Честно говоря, это было весело, – согласилась Аманда, натягивая пониже капюшон. – Но аллея друидов…

– Я пошутила, солнышко. – Эльф откинула капюшон подруги. – Так ты налетишь на дерево. Аманда, да твоя родная мать не узнала бы тебя сейчас! Послушай, ты же замужняя женщина и должна быть смелее.

– Ты же Маллоран. Я всегда считала тебя непохожей на своих братьев, но теперь начинаю сомневаться.

Эльф потянула подругу в тихое местечке под развесистым буком.

– Ты действительно хочешь домой? Если так, мы уходим.

Педумав, Аманда отрицательно покачала головой:

– Конечно, нет. Иногда и меня тянет к приключениям. – Она надула пухлые губки. —И я хочу отплатить Стефену за то, что он пренебрег мной.

– Не надо было выходить замуж за политика, солнышко. По крайней мере он полностью предан тебе.

– Знаю, но… Я просто скучаю. Даже когда он дома, то всегда так занят… – Она решительно тряхнула головой, сбросив капюшон с напудренных волос. – Так и быть, вперед к приключениям! Но не стоит забывать об осмотрительности, Лизетт, – видишь, я усвоила. Гляди-ка, мужчины буквально пожирают нас глазами.

– Надеюсь, что так. – Эльф направилась назад в самую толчею. – Я не прочь начать строить глазки. Ты только посмотри туда! Разве это не лорд Баклторп? Ему вет-вот стукнет шестьдесят, а он все еще считает себя лихим парнем.

Престарелый граф был в костюме Карла II.

– Как ты думаешь, он заказал этих девиц в придачу к костюму? – спросила Эльф, уставившись на выставленную напоказ грудь двух продавщиц апельсинов, повисших на руках графа.

– Думаю, в любом случае ему придется выложить им кругленькую сумму за эту ночь, – пробормотала Аманда. – Нам следует быть поосторожнее.

Эльф ослепительно улыбнулась подруге:

– Обещаю не виснуть на мужчинах за деньги, дорогая. Вообще-то, – заявила она, – я поклялась не связываться здесь ни с кем, если только не встречу героя моих грез.

Аманда пренебрежительно посмотрела на развлекающуюся толпу.

– Тогда нам ничто не угрожает. Но умоляю тебя, дорогая Лизетт, открой, кто является тебе во сне?

Они не спеша прогуливались, пока Эльф вслух раздумывала над ответом.

– Рыцарь в сияющих доспехах? Или сногсшибательный Кавалер в шляпе с развевающимися перьями? – Ее взгляд упал на ярко освещенный муляж дракона. – Может быть, победитель драконов?..

– Господи! – Аманда подняла к глазам лорнет, служивший чисто декоративным целям, и обвела взглядом толпу. – Здесь ты определенно не найдешь такого.

– Я и не рассчитывала, – солгала Эльф, понимая, что Аманда права. Каждый, кто был в состоянии заплатить за вход, мог посетить Воксхолл, и маскарад явно привлек самых беспутных. Она смотрела на подвыпивших молодых щеголей, городских авантюристов всех мастей, отпускных военных.

Никого похожего на предмет ее мечтаний.

– Полагаю, чтобы встретить победителя драконов, – проговорила Эльф, – надо вначале найти хоть одного дракона.

– А кому это нужно? – возмутилась Аманда.

Даме, которая страждет мужчину, похожего на ее братьев, подумала Эльф, но предпочла промолчать.

…Частити в отчаянном порыве спасти свою сестру Верити, как настоящий разбойник, остановила карету Шона. Затем они втроем пересекли страну, скрываясь от врагов и даже от армии.