Словосочетание «личное использование» в данном определении подразумевает, что товар может быть использован либо лично покупателем, либо членами одного с ним домохозяйства, иначе говоря, членами семьи покупателя.

«Ритейл» – русская транскрипция английского слова retail, широко используемый полный аналог словосочетания «розничная торговля».

Некоторые предпочитают писать и говорить «ретейл», недавно эта форма закрепилась в словарях русского языка. Однако профессиональное сообщество, например издания «Ведомости» и «Коммерсантъ», Высшая школа экономики, продолжает использовать «ритейл». Лично я тоже к нему привык.

Retail или retailing? Разница, на первый взгляд, совсем небольшая. Retail – это существительное, которое может быть переведено и как «розничная торговля», и как «розничная продажа». Retailing – это герундий, форма, сочетающая в себе признаки существительного и глагола, и он ставит акцент на процессе[13]. Это означает, что грамматически корректный перевод термина retailing может быть сформулирован как «весь процесс розничной торговли от поставщика до потребителя». Это важно. И да, большинство толковых англоязычных учебников по ритейлу носят название Retailing.

Услуга – комплекс действий, произведенный исполнителем услуги по заказу покупателя (потребителя услуги), имеющий целью удовлетворение потребности покупателя (потребителя услуги).

(Согласно ГОСТ Р 50646–2012 «Услуги населению. Термины и определения» услуга есть «результат непосредственного взаимодействия исполнителя и потребителя, а также собственной деятельности исполнителя услуг по удовлетворению потребности потребителя услуг», но по нескольким очевидным причинам согласиться с таким определением я не могу.)

Существует четыре важных различия между предложением услуг и товаров. По Котлеру[14], услуги «нематериальны, неразделимы, изменчивы и несохраняемы». Мне больше нравится определять услуги через «четыре не»: неосязаемость, несохраняемость, неразделимость и неоднородность.

Необходимо отметить, что в торговой индустрии вообще и в этой книге в частности термин «товары» часто употребляется в значении «товары и услуги».

Покупатель – физическое лицо, являющееся клиентом предприятия розничной торговли.

Покупатель – самый важный человек в торговле. Известна и часто цитируется позиция Сэма Уолтона (Samuel Moore Walton), основателя самой крупной в мире розничной компании Walmart[15]: «Существует только один босс. Это покупатель. И он может уволить любого сотрудника компании от директора и ниже, просто потратив деньги где-нибудь еще»[16].

Если посмотреть шире понятия «ритейл», на торговлю вообще, то покупателями торгового предприятия являются юридические и физические лица, использующие, приобретающие, заказывающие либо имеющие намерение приобрести или заказать товары и услуги.

С определением оптовой торговли в русском языке не все так просто. Классический словарь С. И. Ожегова говорит, что опт – это «купля и продажа большими партиями»[17]. Примем это как данность – в бытовом смысле разговорного русского языка прошлого века. Но в бизнесе значение слова «опт» совершенно другое – это абсолютный аналог английского wholesale.

Согласно 381-ФЗ[18], оптовая торговля – это «вид торговой деятельности, связанный с приобретением и продажей товаров для использования их в предпринимательской деятельности, в том числе для перепродажи, или в иных целях, не связанных с личным, семейным, домашним и иным подобным использованием».

Оптовая торговля – это любая деятельность по продаже товаров или услуг для их последующей перепродажи (коммерческий сегмент) либо использования в производстве/бизнесе (профессиональный сегмент) или для общественного блага (общественный сегмент).