Общество, в котором нет согласия

С 1970-х гг. «банлье», как называют французские пригороды, регулярно «вспыхивают». Особенно ожесточенным было насилие осенью 2005 г., а спустя почти двадцать лет все, и полиция, и молодежь, стали еще более агрессивны. Несмотря на то, что из-за волнений Франция регулярно попадает в заголовки международной прессы, в подобных беспорядках виноваты не только власти. Это глубинное противоречие, которое потрясает французское общество до самых его основ. И все же миграция и интеграция регулируются во Франции лучше, чем в Германии или Австрии.

Франция практикует модель ассимиляции, то есть абсолютной адаптации к республиканской модели жизни. Она работает в случае поколений иммигрантов как с Востока, например, русских и поляков, так и с Запада, например, испанцев и португальцев. Стать французом относительно просто: нужно говорить по-французски и быть приверженным идеалам Республики, таким как четкое разграничение политики и религии (например, запрет на ношение головного платка в общественных местах). В государственных учреждениях или больницах Франции вы никогда не увидите табличек ни на каких языках, кроме французского. Языковой проблемы, которая так затрудняет интеграцию, особенно в Германии и Австрии, во Франции не существует. Иммиграционные центры от Вены до Берлина финансируют переводчиков, тем не менее в венских больницах все объявления продублированы на арабском, турецком и других языках. Коммуникация ущербна уже на языковом уровне, чего нельзя сказать о Франции. Полицейские и участники уличных беспорядков орут друг на друга по-французски, здесь нет той безъязыкости, которая грозит подорвать социальную политику и национальную безопасность в Швеции или Германии.

Большинство иммигрантов во Франции – выходцы из бывших колоний на Африканском континенте, там люди говорят по-французски. Алжир был французской территорией вплоть до 1961 г. Миграция во Францию шла волнами. Важным этапом стала Алжирская война, когда сотни тысяч арабов бежали после обретения страной независимости, например, потому что сотрудничали с французскими властями. Политическая эмиграция поэтов и интеллектуалов в 1970-х и 1980-х гг. все больше превращалась в экономическую миграцию, подпитываемую демографическим давлением и контрабандой в Средиземноморском регионе.

При помощи так называемого Барселонского процесса в 1995 г. Франция, в частности, хотела положить конец неконтролируемой иммиграции и вместе с Италией и Испанией инициировала ряд соглашений об ассоциации между ЕС и странами Южного и Восточного Средиземноморья, чтобы инвестициями удержать людей на родине. Эти программы провалились, а в некоторых случаях даже привели к росту социального неравенства. Арабские беспорядки 2011 г. вызвали новые волны миграции, особенно после того, как бывшие «партнеры» по контролю над путями бегства из Северной Африки, такие как ливийский лидер Муаммар Каддафи, были уничтожены французскими военными из соображений якобы гуманности.

Несмотря на все проблемы, с которыми сталкиваются третье и четвертое поколения иммигрантов, французское государство всеобщего благосостояния дает им возможность социального роста. Уровень государственного образования лучше, чем в немецкоязычных странах, где в городских начальных школах родной язык для более чем 90 процентов детей – не немецкий. Я сама получала высшее образование во Франции и познакомилась с меритократической системой образования и управления, которой в Австрии нет. Продвижение по карьерной лестнице возможно, потому что система по-прежнему основана больше на способностях, чем на знаниях. Австрия и Ливан похожи в том, что касается непрозрачных тендерных процедур и связей между администрацией и определенными влиятельными группировками. Я допускаю такую параллель, поскольку знакома с обеими административными системами.