– Я его знаю?

– Нет.

– Но как это возможно: любить, не зная?

– Сегодня все возможно, – произнес ангел и невольно улыбнулся: все-таки люди странные существа. – Не теряя времени, садись на меня.

И они полетели. Ангел несся по воздуху быстро, и женщина сбилась со счету: неизвестно, сколько городов оставили позади, сколько рек, морей и озер, но, наконец-то, были на месте.

– Вот он, – сказал ангел. – Говори с ним, не мешкая, ибо нить его жизни сейчас в моих руках.

Мужчина и женщина стали говорить. Шло время: час, второй, а они не прекращали беседы. Ангел смерти начал нервничать.

– Да ваша любовь выше звезд! – возмутился он. – Что вам еще нужно?! Хватит, прекратите болтать! Я хочу тишины! – взмолился ангел.

Но они говорили. Пришла усталость, и сон смежил их веки, но бесконечный диалог, как бесконечная мелодия жизни, продолжила звучать меж ними.

Уже ангел смерти поднял мужчину и женщину на крыльях, уже земля стала призраком. Они летели выше деревьев, домов, выше гор, облаков и звезд, но продолжили беседу.

– Смотрите, я был прав! Ваша любовь выше звезд! – расхохотался ангел смерти, указывая на холодный блеск ночных светил и унося в неизведанные края две души.

Но они не обратили внимания на ангела ни разу. Они продолжили говорить.

А там внизу, у моря, которое похоже на ласкового щенка, отдыхали два человека. Он и она. Они сейчас сидели дома и смотрели в ночное небо. Вот по черному бархату пролетела яркая звезда – это ангел смерти нес на крыльях две души.

8. Бермуды

Штиль и чистое небо.

Корабль, управляемый ИИ, оставляет за собой зыбкий след, что, спустя время, исчезает. Два человека в рубке, увлеченно спорящие, замолчали и посмотрели недоверчиво друг на друга.

– Ты пойми, – заговорил первый, – мы столкнемся с тем же, что и на острове. Забыл как он языке аборигенов называется?

– Не важно. На их языке, вроде, Неприступный.

– Точно. Неприступный. Вначале была загадка. Дрон, патрулируя остров, фотографировал с завидным постоянством тигра-альбиноса примерно в одной зоне обитания, а на самом деле хищник оказался оптической иллюзией.

– Хорошо, согласен. Мистер Глэсс, смотритель заповедника на том острове, тоже видел животное. Многие видели и многие посчитали иллюзию реальностью, пока не собрали неопровержимые факты.

– Так и о чем мы спорим? О Бермудах? О загадке? Когда фактов нет! – Человек бросил взгляд на виртуальную карту, синхронизированную с движением исследовательского судна. – Кстати, мы уже на месте.

– Пойду еще раз проверю снаряжение. Мало ли.

Не было ничего прекраснее этого вида простирающегося под ногами, хотя глагол «простираться» не совсем точен, потому как внизу пустынно, и, кажется, и нечему простираться по дну. Да, ничего не было, кроме пирамиды, утонувшей в илистом грунте. Пирамида почти сливалась с сине-зеленой поверхностью дна, и только черный треугольник таинственного входа не давал потерять небольшое сооружение из вида.

Течение оказалось спокойным и теплым. Аквалангист почти не ощущал его, и умиротворение, разлитое вокруг убаюкивало. Подводных жителей – разнообразных морских гадов – не наблюдалось.

Толща океана хрустальна, а солнечные лучи, почти достигающие дна, высвечивали ее как-то по-особенному, даря ощущение волшебства. «Да нет, что за бредовые мысли, – окоротил себя аквалангист, – солнце и вода здесь не причем, они самые обыкновенные, все дело в этом месте, точнее дело в пирамиде». Она перевертывала реальность с ног на голову, отсюда и появилось ожидание чуда и ощущение сопричастности тайне.

– Ты там умер что ли? – прозвучал нетерпеливый голос. – Прием!