Что верно, то верно.

– Да брось ты. – Будучи искусным игроком в «Дженга», я пристраиваю кресла так, чтобы они больше не рассыпались.

– Ты принята на работу, – впечатленная, шутит Люси.

– Удалось найти кого-то? – К нам бежит Мистер-Классный-Пресс со стопкой возвращенных пляжных принадлежностей.

Она выхватывает у него спасательный жилет.

– Я просто шутила.

– Вообще-то… – От пришедшей мне в голову идеи у меня учащается пульс. – Если вам, ребята, нужен работник, то я, типа, готова, – выдыхаю я.

– Погоди, правда, что ли? – Люси окидывает меня скептическим взглядом.

– Ну да, я здесь все лето пробуду. – Возможно, я и совершаю сейчас огромную ошибку, но сидеть целыми днями на пляже в одиночестве точно не пойдет мне на пользу. Как и коротать время в своей комнате в компании журнала. Да и домой вернуться тоже не вариант.

Люси улыбается.

– Уверена? Придется много бегать по пляжу. За целый день едва ли удастся присесть.

Эта затея нравится мне все больше и больше.

– Да, я готова.

Мистер-Классный-Пресс пожимает плечами.

– Вот и отлично, мы тебя берем. А теперь у меня перерыв.

– Кого берем? – спрашивает подходящий сзади Бен.

– Ее. – Люси кивает головой в мою сторону и принимается поправлять удерживающий волосы шарфик. – Тебя как зовут-то?

– Эбби.

– Мы берем Эбби.

Я игнорирую удивленный взгляд Бена в мою сторону.

– Что – даже собеседование проходить не нужно? – Я испытываю облегчение, но и недоверие тоже.

– Тебя когда-нибудь арестовывала полиция? – вопрошает Мистер-Классный-Пресс, натягивая гидрокостюм. Стыдно прятать такие роскошные брюшные мышцы.

– Нет.

Он показывает мне два больших пальца, тем самым сигнализируя, что собеседование окончено.

Бен вскидывает бровь.

– И это все, Кертис? Других вопросов у тебя к ней нет?

– А нам ничего сверхъестественного и не требуется, Бенни, детка, – в притворном раздражении вздыхает Люси. – Эбби, ты умеешь считать деньги и выдавать пляжное снаряжение? – Она, конечно, шутит, но я все равно киваю.

– А спинку у пляжного кресла отрегулировать сможешь? – с усмешкой интересуется Бен.

Люси шлепает его по спине, за что я ей очень благодарна. Неловко получилось бы, если бы я сама ему вмазала.

– Ну что ты за чучело такое? Эбби ведь твою задницу спасает! Тебе бы следовало ее за это обнять.

– Вот уж нетушки, благодарю покорно, – поспешно возражаю я.

Бен, скорее всего, ничего подобного делать и не планировал, но я все же решила задушить подобные панибратские поползновения в зародыше.

– И последний вопрос… как там тебя зовут? – переспрашивает Мистер-Классный-Пресс.

– Эбби, – в унисон отвечаем мы с Люси.

– Готова начать прямо сейчас?

– Конечно, – заверяю я с уверенностью, которой на самом деле не чувствую.

Это лучше, чем два остальных доступных мне варианта летних развлечений: научиться пользоваться кассетным видеопроигрывателем или заглянуть в собственную душу.

Глава 6

Каждый год в течение двух недель, предшествующих решающей встрече, я, казалось, только и делала, что ела, спала и играла в волейбол. Общение с друзьями и выполнение домашних заданий приходилось кое-как втискивать между тренировками по два раза в день и обедами всей командой.

Тренер называла это состояние куражом, а мама – зашоренностью – после того, как однажды я забыла поздравить Уилла с днем рождения.

К добру или к худу, именно в таком состоянии я пребывала все пять дней работы в пляжной хижине проката. Целыми днями носишься туда-сюда по берегу, держа в голове расписания, цены и кто какой инвентарь взял. Домой прихожу настолько вымотанной, что засыпаю, стоит только уронить голову на подушку. А открыв глаза следующим утром до звонка будильника, спешу снова влиться в привычную круговерть, прежде чем Адова Бездна доберется до меня.