– Райли?
Он улыбнулся, обнажив идеальные белые зубы.
– Он самый, а что ты здесь делаешь? – спросил он, приближаясь к ней. – Уже поздно.
Уинтер еще раз окинула взглядом Райли. Он был прекрасным образцом мужской красоты, и его одеколон пах изумительно.
– Мне нужно было подышать воздухом, – услышала она свои собственные слова.
– С тобой все в порядке?
Уинтер взглянула вниз и заметила, что она сжимает носовой платок, который ей дала мать. Она покачала головой.
– Нет, не совсем. Я здесь, в городе, потому что моя тетя… – Ее голос надломился на последнем слове, и она заплакала. – Она… она скончалась несколько дней назад, и я… я здесь на ее похоронах.
– Уинтер, мне очень жаль, – ответил Райли, и, прежде чем она успела произнести хоть слово, он сел рядом и обнял ее.
Откуда он знал, что объятия – это именно то, что ей нужно? Чего она жаждала от своей семьи, но не получала? Она схватила его руку и держалась за нее, возможно, дольше, чем следовало. Райли не убирал руку. Ей было так приятно чувствовать себя в дружеских объятиях. Уинтер ощущала себя утешенной и защищенной, хотя она не видела Райли много лет.
Когда-то она была серьезно влюблена в этого мужчину, но он никогда не относился к ней иначе, как к подруге Шей. Однако на секунду, в тот момент, когда она сегодня взглянула на него в первый раз, она почувствовала мужское одобрение в его глазах. Скорее всего, ей это показалось. Это было ее желанием, а не реальностью.
Неохотно она отстранилась и вытерла глаза рукавом.
– Спасибо.
– Пожалуйста. Тебе, должно быть, это было нужно.
Уинтер кивнула, глядя на него:
– Да. Моя тетя значила для меня все. Она была единственным человеком, на которого я могла рассчитывать, и, наверное, я думала, что она будет жить вечно. Я знаю, это звучит глупо.
– Нет, это не так. Ее смерть, должно быть, была шоком для тебя.
Она кивнула.
– Я планировала приехать сюда через пару недель и провести с ней некоторое время, но уже слишком поздно. – Она всхлипнула. – И теперь я никогда не смогу сказать ей, как много она для меня значила.
– Она знала, что ты ее любишь. Ты должна помнить это.
Уинтер искоса взглянула на него. Она не помнила Райли с такой доброй и заботливой стороны. Это шло вразрез с безжалостным имиджем, который, по словам Шей, сложился у него как у адвоката по бракоразводным процессам. Уинтер стало даже любопытно, не лукавит ли он сейчас.
– Что? – спросил Райли, когда заметил ее пристальный взгляд.
– Ты не тот, кем я тебя считала.
К ее удивлению, он посмотрел на нее в ответ так же пристально. Уинтер попыталась не обращать внимания на участившееся сердцебиение, но не смогла. Это был Райли, мальчик, в которого она влюбилась в детстве, но теперь он стал взрослым мужчиной. Его запах будоражил все ее чувства.
– Как и ты, Уинтер Баррингтон, – ответил Райли. Одна из его рук начала рассеянно играть с прядью ее волос. – Ты стала взрослой.
Уинтер вздохнула, не зная, что делать дальше. Если она правильно считывала его сигналы, Райли заинтересовался ею. Она хотела бы действовать в соответствии с ситуацией, но была не в том состоянии, чтобы начать что-то, что она не сможет – или не осмелится – закончить. У Райли была репутация дамского угодника, и она не хотела быть еще одной любовницей, каким бы привлекательным он ни казался ей.
Моргнув, она отстранилась.
– Когда ты вернулся? Я слышала, ты делаешь великие дела на Севере.
При внезапной смене темы он закрыл глаза, и Уинтер больше не могла понять, о чем он думал. Было ли ему так легко включать и выключать свое влечение к ней? Или она вообразила это, потому что была слишком расстроена и нуждалась в поддержке?