– Не уверен, что так намного лучше, – сказал Аристен, поедая меня голодным взглядом.

Интар был самым крупным из моих мужей, но его рубашка доходила мне лишь до середины бедра, почти полностью оголяя бёдра. Свободный крой лишь подчёркивал мою хрупкость, а мужской наряд намекал на недавнюю близость, что тоже определённым образом настраивало на эротические фантазии, но выбора не было. Мне придётся идти в таком виде, поскольку разделяться в нашем положении опасно.

Прямо за дверью нас ждал смущённый Вейлан. Его скулы были немного розовыми, а сердце стучало так, что было слышно даже Рису с его человеческим слухом, но в остальном он изображал из себя саму невозмутимость.

С жадным вниманием мужчина разглядывал меня, вызывая желание спрятаться за мужьями. Собственно, я это и сделала, не видя причин отказывать себе во вполне разумном стремлении.

В том же зале с рыбками и диванами, за большим накрытым столом нас ждали четверо уже пожилых ирлингов. Их и без того светлые волосы выбелили годы, сетки морщин вокруг глаз выдавали изрядный опыт, но тела ещё были подтянутыми, а лица не утратили своей привлекательности. Вчерашний жрец тоже присутствовал, заставляя моё сердце взволнованно трепетать. Он занимал центральное место за столом, со вниманием высматривая меня за спинами мужей.

– Вашей супруге не предоставили женскую одежду? Почему на ней мужская рубашка? – строго спросил один из пожилых ирлингов.

– То, что нам принесли, не устроило её, – не менее холодно ответил Интар.

– Позвольте спросить, чем именно не угодил Вейлан вашей милой жене? Возможно, ткани оказались слишком грубыми, или они недостаточно красивы? – немного насмешливо спросил второй из неизвестных мужчин.

Прежде, чем кто-то успел ответить, из-за стола поднялся самый старший из присутствующих и тихо, но оттого более весомо сказал:

– Уважаемый Совет, мы так давно не встречали на нашем острове юных дев, что совсем забыли о приличиях. Позвольте представиться – я Реймир. Рядом со мной Деймар, с Айджесом вы уже познакомились, я полагаю. За ним расположились Айнот и Бейлин. Как к вам обращаться? Имя вашей супруги нас тоже интересует – не подобает беседовать так, будто её здесь нет.

Слово взял Интар, представляя нас всех только личными именами, не называя ни обретённого имени, ни фамилии и регалий, но ирлингов, очевидно, это удовлетворило.

– Мы бы хотели узнать, поможете ли вы нам собраться в путь. Нас ждут на материке, поэтому мы не планируем долгого пребывания на вашем гостеприимном острове, – решил сразу выяснить мой дракон, раз уж присутствующие представились Советом.

– Первоочередная обязанность мужчин – позаботиться о женщине. Сначала мы позавтракаем, а потом обсудим все вопросы, – уклончиво сказал Реймир, указывая нам на кресла.

Нам ничего не оставалось, как подчиниться, хотя их нежелание дать ответ на простой вопрос тревожило всё сильнее.

Глава 8

*

Винсента

*

Всё время, пока мы пытались наслаждаться завтраком, за моей спиной белокаменной статуей стоял Вейлан, а напротив, хмурясь, окидывал нечитаемым взглядом Айджес. Остальные ирлинги тоже внимательно наблюдали, как Тариэль, пробуя аппетитные кусочки, подаёт их аккуратно мне.

Я тоже считала такие меры предосторожности излишними, но моего эльфа переубедить было невозможно, да и вдобавок это позволяло ему лишний раз почувствовать себя нужным лично мне.

– Вы так и не ответили, милая Винсента, чем не угодили вашему тонкому вкусу наряды, что принёс вам в дар Вейлан? – с некоторым ехидством спросил Бейлин.

– Эти платья слишком откровенны. Я благодарна капитану за старания, хотя и не понимаю, почему именно ему выпала необходимость обеспечивать нас, но не могу показаться в таком виде перед кем-то, кроме моих Кр… красавцев, – вовремя поправилась я.