– Я их коплю, – ответил диспетчер и вдруг бросил взгляд в угол комнаты.
– Не понял!
– Когда-нибудь я достану свои деньги и заживу как лорд, – сказал Марк. – Но сейчас ещё рано.
Бёрк смотрел на диспетчера и размышлял над его словами. Марк, повинуясь своей жадности взял заказ, который не должен был брать, и из-за этого Бёрк нарушил свои принципы. Прощать такое было нельзя.
– Возьми пакет, Уборщик, – произнёс диспетчер, видя, что тот сомневается. – Давай я опущу руки, и мы спокойно поговорим.
– Понимаешь, Марк, – сказал киллер, – дело тут не в деньгах. Теперь меня будут преследовать угрызения совести, и это очень скверно. Так что сиди как сидел и держи руки над головой.
– И что ты собираешься делать?
– Ещё не знаю.
И в этот момент Марк вдруг понял, что уговорить Уборщика ему не удастся. Надо было действовать по-другому.
– Успокойся и убери пистолет, – как можно спокойнее попросил он.
Бёрк молчал и задумчиво смотрел на диспетчера. Он уже твёрдо решил «завязать», но для этого надо было «завалить» Марка. Тогда можно будет уехать куда-нибудь, и его уже никто не найдёт, потому что Марк был единственным кто знал Бёрка в лицо. Но убивать больше Уборщик не хотел и лихорадочно искал другой выход. Он даже положил пистолет на колени, чтобы разрядить обстановку.
– Ты всё-таки руки не опускай, на всякий случай, – попросил он.
– Понял – кивнул диспетчер. – Помнишь, когда ты пришёл, я сказал, что ждал тебя.
– Что это значит? – спросил киллер.
– Только то, что я был готов к твоему приходу, – ответил Марк. – Ты знаешь, как я умею показывать фокусы. Сейчас я покажу тебе мой самый любимый из них, но перед этим спрашиваю тебя в последний раз: ты возьмёшь конверт?!
Бёрк вдруг увидел, что лицо диспетчера побледнело, а сам он вдруг наклонился вперёд, как будто хотел встать с кресла. Киллер понял, что сейчас что-то произойдёт, но не понимал откуда ждать опасности. Марк сидел прямо перед ним, и можно было всё закончить в одно мгновение, но Бёрк всё-таки медлил с решением.
– Нет! – сказал он твёрдо. – Этих денег я не возьму!
Киллер видел и даже чувствовал, что Марк напрягся всем телом, как змея перед броском. Бёрк потянулся за пистолетом, который лежал у него на коленях и покачал головой.
– Не надо этого делать, старик, – произнёс он уверенно.
– Поверь, Уборщик, я никак не хотел этого, – произнёс диспетчер, глядя прямо в глаза Бёрку, – но мне придётся…
В тот же момент в правой руке Марка сверкнул неизвестно откуда взявшийся маленький пистолет, но диспетчер не успел им воспользоваться.
Часть седьмая
Звякнуло оконное стекло, и пролетевшая сквозь него пуля вошла Марку точно в затылок. Он повалился на пол вместе с креслом, а Бёрк увидел в окне маленькую дырочку.
«Снайпер!» – мелькнула мысль в голове Уборщика, и он, схватив свой пистолет, мгновенно бросился на пол.
Бёрк тут же перекатился в сторону и сделал это как нельзя вовремя. Оконное стекло разлетелось вдребезги, и в том месте, где он только что лежал, две пули со стуком вошли в доски пола. Уборщик вскочил на ноги и, подбежав к разбитому окну, прижался к стене сбоку от него. Он осторожно выглянул на улицу и увидел, как в доме напротив по пожарной лестнице быстро спускается человек в маске и чёрной кожаной куртке.
Снайпер понял, что Бёрк не даст себя убить, и решил просто убежать. Расстояние было большое, и достать убийцу из пистолета, тем более с глушителем, не удастся, но Уборщик всё-таки выстрелил в него несколько раз. Конечно, он не попал, а мужчина в кожаной куртке втянул голову в плечи и стал спускаться ещё быстрее. Тогда Бёрк вытащил из кармана бинокль и попытался его рассмотреть.