Моя деревня была названа в честь грозного бога Индры – повелителя дождей. По легендам Господь Индра в древние времена однажды решил залить водой землю, но бог Кришна спас её, подняв холм Говардхану, где жили его друзья. С тех пор бог Индра поклонялся в почтении пастушку Кришне и тем, кто считал себя его последователями.
Каждый год мы молили Господа Индру послать нам дожди для того, чтобы наши поля получили влагу и дали много урожая. И Господь Индра был милостив к нам. Однако иногда его милость сменялась на гнев, когда целые деревни голодали. И тем не менее, Господь Индра заслуживал поклонения, ибо он был очень могущественным. Именно поэтому ему приносились в жертву огромные корзины фруктов, ибо по нашим поверьям, если божество умилостивить, то оно тоже будет милостиво, и наоборот, если его прогневать, то гнев Индры страшен.
Деревня Индрапур стоит на берегу реки Маханади, являющейся одним из притоков Священного Ганга.
Каждое утро перед восходом Солнца на берег Маханади выходили брахманы и совершали омовение в лучах восходящего Солнца, а девушки приходили на реку с венками цветов. Они пускали цветы по течению и молили богиню Парвати, чтобы она послала им хороших мужей. Чаще всего супруга Господа Шивы исполняла их желания.
Во время празднеств особенно в дни Экадаши или на Дипавали по берегу реки раздаются песни крестьян, восхваляющие щедрость богов и Священного Ганга.
Когда я слушала звуки этого гимна брахманов, я ощущала себя каплей среди потоков Ганга, и душа моя вздрагивала от Величия Вселенной. Кто я? Почему я здесь? Откуда я пришла? Наверное, подобные вопросы задавали себе все, кто сидел на берегу и наблюдал за омовением брахманов.
Эти люди в белых одеяниях были выше остальных, потому что знали ответы на все вопросы. Они ходили по домам и просили подаяние, и им никто не отказывал, так как не подать милостыню брахману, считалось великим грехом, от такого человека могли отвернуться боги.
Каждый день брахман Видьядхара приходил с глиняным кувшином в наш дворец и покидал его, наполненным свежим молоком, маслом, ему выносили также корзину с финиками, манго и апельсинами.
В свою очередь Видьядхара благословлял нас своим добрым словом, потому что благословение брахмана сулило счастье, ведь брахманы были связаны с богами.
Моя семья принадлежала к потомкам Махараджи Пратапарудры и владела обширными землями на юге.
Наша долина располагалась между двумя реками Маханади и Брахманди. Но Маханади более широкая, чем Брахманди, и её берега украшены разношерстной растительностью. К северу находится Каттак – город со множеством домов, центр цивилизации, к югу – небольшой городок под названием Бхубанесвар. Но, честно говоря, мне нравится тихое уютное местечко на лоне природы, как наша деревня Индрапур. Правда, за долиной растут леса в виде непроходимых пальмовых джунглей с длинными лианами, поэтому наша жизнь была надёжно отделена от бурной, вкусившей колониальных английских предрассудков, жизни индийских городов. В Бхубанесвар мы часто ездили на рынок, чтобы поразвлечься, навестить родню и привезти с собой кое-какие товары.
Мы жили во дворце, доставшемся нам от нашего предка Махараджи. В нашем дворце было столько комнат, что мне казалось, что в них можно потеряться. По легендам раньше давным-давно здесь были полы и стены из чистого золота, а внутри стояли огромные вазы из горного хрусталя.
Но затем коварный Баходур Шах, мечтавший подчинить своему влиянию весь южный Индостан, направил свои войска на земли моих предков, и замок потомков Махараджи Пратапарудры был разграблен, а часть земель к востоку от Маханади отошла Шаху. Но правнук Махараджи мой дед Бхаратха восстановил дворец. Хотя теперь внутри уже не было золотых стен, их заменили на мраморные, украшенные позолоченными изразцами.