– Ты потерял много жидкости, – объяснила ему Элизабет. – Пей побольше воды!

Но Роберт её даже не услышал.

Он быстро подбежал к окну. Погода за окном разительно отличалась от той, которая была несколько часов назад. Песчаная буря закончилась, и коричневый туман исчез. В комнате стало немного светлее, но погода всё же продолжала удивлять: вместо яркого солнечного света, характерного для летнего дня, улица была окрашена в серые тона, словно время уже склонялось к вечеру. Роберт посмотрел наверх и понял причину такой странной цветовой гаммы. Всё небо было затянуто сплошными облаками, причём не белыми, а какими-то серыми, чёрными и даже коричневыми.

«Как будто вся эта пыль и туман испарились вверх», – подумал Роберт. Он продолжал рассматривать происходящее за окном. Его внимание привлекали всё новые детали. Он увидел несколько очагов дыма, поднимающихся в небо, как при пожаре. Даже сквозь стекло он слышал шум за окном. Это были полицейские и пожарные сирены.

– Как? Когда?! – спросил Роберт.

– Примерно полтора часа назад. Ты был без сознания почти четыре часа. Я не хотела тебя будить. Когда жар спал и дыхание стабилизировалось, я решила, что тебе нужен отдых.

– И правильно сделала! – в квартиру зашёл мистер Джонс. Он нёс в руках небольшой чайник.

Для Роберта всё происходило слишком быстро.

– Ты не могла бы налить ему полную чашку этого чая? – попросил старик у девушки. Она кивнула и пошла на кухню.

– Это просто настойка из трав, – сказал Джонс, заметив беспокойство на лице парня.

– Я по другому поводу, – ответил Роберт и показал рукой в окно.

– Она сможет рассказать тебе больше.

Где-то вдалеке пробежало несколько человек. Роберт не успел разглядеть их как следует. Его взгляд опустился немного ниже, на стоянку возле дома. Рядом с ней располагалась цветочная клумба. И возле неё он совсем отчётливо увидел два тела. Одно из них лежало на самой клумбе, а второе – чуть поодаль. Роберт в недоумении протёр глаза, надеясь, что ему померещилось. Однако тела лежали там же, где он их увидел.

«Так, главное, не паниковать, – мысленно приказал сам себе Роберт. – Полиция наверняка уже действует, и скоро они сюда прибудут. Это, скорее всего, несчастный случай».

Элизабет вернулась в гостиную и протянула Роберту чашку травяного чая.

– У меня такое впечатление, что в квартире кто-то прибрался, – он посмотрел на девушку с мнимым подозрением.

– Мне было тут немного скучно… Я не могла тебя бросить… Нужно же было чем-то заняться…

Элизабет выглядела сконфуженной, её голос дрожал.

– Ну, ну, успокойся, это же здорово! – улыбнулся ей Роберт. – Это мне должно быть стыдно за такой беспорядок!

Он посмотрел на небо, которое всё ещё оставалось непроницаемым с его тёмными облаками. Они напомнили ему о пыли, из-за которой он чуть не сошёл с ума.

«Что-то с этой пылью не так. Нужно проверить мои вещи, она могла остаться на них! Эта пыль чуть не убила меня», – думал Роберт и повернулся к своим соседям.

– Я выбросила твою одежду, – произнесла спокойно Элизабет, словно знала, что он собирается спросить.

– Это было рискованно! – нахмурился Роберт.

– Я принёс ей перчатки, не переживай, – вмешался в разговор Джонс.

– Элизабет, спасибо тебе в очередной раз. Ты заметила, как этот пыльный туман рассеялся? – спросил Роберт.

– Да. И зови меня Лиза – мне так привычней, – ответила девушка.

Она встала рядом с ним у окна.

– Я никогда такого не видела. Сначала ветер усилился настолько, что задрожали стёкла. А потом вся эта пыль стала подниматься вверх. Очень медленно. Пока не застряла там, где вы её сейчас видите. Это случилось где-то часа через четыре после начала.