ИСКУССТВО И АРХИТЕКТУРА: Искусство и архитектура морбидиан являются искаженным отражением их болезненных навязчивых идей. Их города – разросшиеся, гноящиеся ульи разложения, с высокими шпилями из ржавого металла и крошащегося камня, которые, кажется, тянутся к болезненным небесам, как цепкие когти. Стены этих искривленных зданий украшены гротескными фресками, изображающими сцены страданий и болезней, в то время как скульптуры искаженных, агонизирующих фигур усеивают улицы и площади. Даже их музыка – это диссонирующая какофония воплей, извращенное прославление мучений, которые они так пылко принимают.
МОДА И ЭСТЕТИКА: Для морбидиан красота заключается в гротеске, извращенном и разлагающемся. Их мода и эстетика – это жуткий праздник болезней и страданий, с изодранными в клочья одеждами, украшенными высушенной оболочкой больной плоти, и украшениями, сделанными из костей тех, кто стал жертвой самых мучительных недугов. Они наслаждаются демонстрацией своих искривленных форм, их тела покрыты кровоточащими язвами и гнойными поражениями, каждое из которых является почетным знаком в их развращенном обществе.
ПИТАНИЕ: Кухня морбидиан отражает их болезненное увлечение разложением и болезнями. Они питаются гниющей плотью тех, кто стал жертвой самых опасных штаммов болезней, веря, что, поедая больных, они могут поглотить их страдания и стать ближе к "благословениям" Марглора. Их блюда представляют собой гротескное сочетание гнилого мяса и гниющих овощей, часто приправленных гноем и ихором, которые сочатся из их собственных больных тел. Даже их напитки заражены, их варят из стоячей воды зараженных болот и приправляют токсичными выделениями ядовитых существ.
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ: Морбидиане проводят большую часть своего жалкого существования, создавая и распространяя болезни, их извращенные умы вечно ищут новые и более мучительные бедствия, чтобы обрушить их на окружающие их миры. Их дни поглощены тщательным выращиванием опасных видов чумы, изучением гниющей плоти и совершенствованием своих гротескных ритуалов. Когда морбидиане не ухаживают за своими чумными "садами", их часто можно встретить бродящими по зловонным улицам их городов, охотящимися за новыми жертвами для заражения или выискивающими тех, кого считают слишком слабыми, чтобы вынести "благословения" болезни. Эти несчастные души возвращаются в извращенные лаборатории, где они подвергаются невыразимым мучениям, поскольку больные "учёные" работают над созданием все более ужасных штаммов заразы. Даже минуты передышки пропитаны прославлением страданий, когда морбидиане собираются, чтобы обменяться рассказами о пережитых ими муках или насладиться криками тех, кто пострадал от их последних творений. Это мрачное и болезненное существование, полностью поглощенное погоней за болезнями и причинением мучений всему живому.
ВНЕШНИЙ ВИД: Морбидиане – гротескная и извращенная раса, их некогда невинные формы искажены до неузнаваемости разрушительными последствиями болезней и экспериментов. Их тела представляют собой лоскутное одеяло из гнойных язв, мокнущих поражений и омертвевшей плоти, каждая из которых свидетельствует о бесчисленных страданиях, которые они перенесли в погоне за своими болезненными навязчивыми идеями. Их черты искажены и бесформенны, с запавшими глазами, которые горят болезненным лихорадочным светом, и ртами, полными неровных, гниющих зубов. Их мех, когда‑то гладкий и мягкий, свисает спутанными комками, окрашенными ихором и гноем, которые сочатся из их пораженных форм. Пожалуй, самым тревожным из всего являются искривленные наросты и гнойники, выступающие из их тел, гротескные опухоли и раковые образования, которые, кажется, пульсируют и корчатся своей собственной жизнью. Смотреть на морбидия – значит быть свидетелем самого воплощения болезни и разложения, живого кошмара, обретшего плоть, особенно для тех, кто застал их в первозданной оболочке, ведь их раса это по сути антропоморфные мыши, чей облик был испорчен до неузнаваемости болезнями и вирусами.