1
Не могу не воспользоваться удобным случаем принести мою искреннюю благодарность м-ру Байно, врачу «Бигля», за его исключительно сердечное внимание ко мне во время моей болезни в Вальпараисо.
2
Корабль Ее Величества «Бигль» – десятипушечный бриг класса «Чероки» – был спущен на воду в 1820 г. В 1825 г. его переоборудовали в барк (корабль теперь стал трехмачтовым) для исследовательских целей. «Бигль» послужил трем экспедициям, во второй из которых (1831–1836) принял участие Ч. Дарвин. В честь этого корабля назван пролив в архипелаге Огненная Земля.
3
Одной из главных задач экспедиции было точное измерение долготы ряда пунктов, расположенных вокруг земного шара. Для этих целей экспедиция имела в своем распоряжении 24 прекрасных хронометра.
4
Я говорю об этом со слов Э. Диффенбаха, в его немецком переводе первого издания этого «Дневника».
5
Речь идет о войне Испании и Португалии против французского владычества. В 1808 г. войска под начальством Мюрата вторглись в Испанию, и Наполеон посадил на испанский престол своего брата Жозефа. В Испании вспыхнуло восстание. Война длилась до 1813 г. и завершилась тем, что Жозеф покинул Испанию. Аналогичные события происходили и в Португалии.
6
Капитан-генерал – старинное звание военных губернаторов испанских колоний.
7
Острова Зеленого Мыса были открыты в 1499 г. Здесь имеется памятник одному епископу, датированный 1951 г., а на геральдическом знаке в виде руки с кинжалом обозначен 1497 г.
8
Лимб компаса разделяется на румбы: главные – норд (N), зюйд (S), ост (E) и вест (W), которые делят картушку на сегменты в 90°. Причем норд считается нулевым румбом, а счет ведется от него по часовой стрелке. Дальнейшее деление дает четвертные румбы – норд-ост (NЕ), зюйд-ост (SЕ), зюйд-вест (SW) и норд-вест (NW), которые вместе с главными румбами дают деление картушки компаса на сегменты в 45°. Далее идет деление на норд-норд-ост (NNE), ост-норд-ост (ENE), ост-зюйд-ост (ESE), зюйд-зюйд-ост (SSE) и т. д. Самое мелкое деление лимба вводит так называемые «тени», которые обозначаются строчной латинской буквой «t». Таким образом на компасе с тенями, которыми и пользовались в судовождении, имеется 32 румба с углом 11,25° между ними.
9
Винтем – мелкая медная монета, чеканившаяся для португальских колоний начиная с XVII в.
10
Хочу воспользоваться удобной возможностью выразить признательность за ту любезность, с которой этот знаменитый естествоиспытатель рассмотрел многие из присланных мной образцов. Полный отчет о падении этой пыли я послал (в июне 1845 г.) в Геологическое общество.
11
Гарматан – сухой и пыльный северный или северо-восточный африканский ветер, обычно небольшой силы.
12
В первом издании (1839 г.) этот абзац отсутствовал. Кратко сообщив о самом факте осаждения тонкой коричневой пыли в море на кораблях, Дарвин писал: «Я полагаю, что эта пыль образуется в результате выветривания вулканических пород и приносится, должно быть, с берегов Африки». Но обнаружение в составе пыли микроскопических организмов побудило Дарвина обратиться за консультацией к Х. Г. Эренбергу, результаты исследования которого Дарвин и сообщает во втором издании, отказавшись от своей первоначальной точки зрения. Однако «инфузорий», которых обнаружил Эренберг в присланной ему Дарвином пыли, не следует понимать в современном смысле этого термина. Скорее всего, речь идет об окременелых оболочках диатомовых водорослей и ископаемых раковинках фораминифер, поскольку Эренберг применял название «инфузории» ко всем микроскопическим организмам, включая в их состав не только всех простейших, но и диатомовые водоросли, коло-враток, некоторых червей и даже сперматозоиды.
13
Арагонит – минерал, названный по региону Арагон в Испании, один из естественных полиморфов карбоната кальция (CaCO3), образующий игольчатые кристаллы. Часто является составной частью перламутрового слоя раковин моллюсков, в т. ч. и жемчуга, и экзоскелета кораллов.
14
Aplysia (аплизия, морской заяц) – очень крупный и быстро передвигающийся брюхоногий моллюск, относящийся к группе анаспид. Характерной чертой этого моллюска являются две пары особых щупалец (ринофоров), скрученных в трубку, отдаленно напоминающих заячьи уши. Массивная задняя часть аплизии с боковых сторон окружена парой массивных лопастей – параподиями, которые используются для плавания.
15
Physalia (физалия, или «португальский кораблик») – одна из крупнейших представителей колониальных гидроидных сифонофор. Колония формирует пневматофор – крупный прозрачный пузырь, заполненный газом и удерживающий ее на поверхности моря. От пузыря вниз отходит ствол колонии, который может достигать 50 м. Ловчие щупальца физалии несут огромное количество стрекательных клеток, яд которых опасен для человека.
16
Это объяснение устарело. Механизм изменения окраски у всех животных сводится к попеременному расширению и сокращению пигментных клеток с различного цвета зернышками пигмента под действием как внешних раздражителей – температуры, света и влажности, так и в результате голода, испуга и пр.
17
Змеевик (серпентин, офиолит) – минерал, получивший название благодаря своей узорчатости, связанной с чередованием светло-зеленых, бурых, темно-зеленых и желтых полос или пятен, имеющих сходство со змеиной шкурой. Этот минерал более 400 лет используется в качестве поделочного материала.
18
Позднейшие исследования указали столько исключений из этого правила, что хотя оно долго оставалось общепризнанным, но в настоящее время требует значительных корректив. Так, большинство вулканов Южной Америки расположено за 150–250 км от океана, а в Сахаре и Центральной Азии известны потухшие вулканы, отстоящие от моря на несколько тысяч километров. Географическое распределение вулканов обнаруживает тесную зависимость не от морских берегов, а от линий дислокаций, а именно разломов и погружений участков земной коры.
19
Nulliporae, чаще называемые Lithothamniae, – группа красных водорослей, отличающихся тем, что в оболочках клеток отлагается в большом количестве известь. В частности, в морях литотамнион образует на камнях плотные розоватые корочки.
20
Marchantiae, или Marchantiaceae, – семейство печеночных мхов.
21
Морская олива (Оlivа) – род тропических брюхоногих моллюсков с очень гладкой, блестящей, как бы полированной раковиной.
22
Фонолит – термин, предложенный немецким геологом Вернером для обозначения плотных, пластинчатых, звенящих при ударе лав.
23
Humboldt, «Personal Narrative» 19, vol. V, p. 18.
24
Сиенит – изверженная (плутоническая) горная порода зернистого типа из группы полевошпатовых.
25
Diodon antennatus – рыба из семейства двузубов, близкий родственник довольно распространенной еж-рыбы (Diodon hystrix). Захваченный рыбой воздух входит не в «полость тела», как указывает Дарвин, а в особый мешок, соединяющийся с глоткой. Приводимое Дарвином сообщение д-ра Аллена о том, что проглоченный акулой Diodon прогрызает желудок акулы и таким образом убивает ее, не соответствует действительности.
26
Форрес – городок в северной Шотландии (графство Мари).
27
Confervae – пресноводные нитчатые зеленые водоросли из класса разножгутиковых. Описание, приводимое Дарвином, явно относится не к Confervae, а к сине-зеленым водорослям (Cyanophyceae), одним из немногих морских представителей которых и является упоминаемая далее Дарвином Trichodesmium.
28
Montagne. «Comptes rendus etc.», Juillet, 1844; «Annales des Scinces natureiles», Dec., 1844.
29
По мнению Л. А. Зенкевича, «мельчайшие животные», описание которых Дарвин приводит далее, это, скорее всего, так называемые трохофорные личинки каких-то кольчатых червей или похожие на них личинки (типа «veliger») моллюсков. Во времена Дарвина трохофора и veliger еще не были описаны. «Разрывы оболочек», так поразившие Дарвина, следует, по-видимому, рассматривать как чисто механический результат помещения «животных» в каплю воды, где в силу изменения поверхностного натяжения такой эффект должен был иметь место.
30
Мелкие веслоногие рачки из семейства Calanidae, широко распространенные как в холодных, так и теплых водах, действительно являются, наряду с некоторыми мягкотелыми, основной пищей китов. Наиболее известный северный представитель их – Calanus finmarchicus; в южных районах Тихого океана аналогичную роль играют рачки из семейства Euphausiidae, образующие громадные скопления красноватого цвета.
31
По мнению Л. А. Зенкевича, речь идет о таких колониальных формах радиолярий (подкласс корненожек), как Collozoum или Sphaerozoum. Помимо мелких вакуолей, капелек жира и пр. в протоплазме их живут в качестве симбионтов одноклеточные водоросли желтого цвета (Zooxanthella). Их-то вакуоли Дарвин и мог принять за «яички двух родов».
32
В путевом дневнике Дарвина содержится такая запись: «Корковадо пользуется большой известностью среди марунов, т. е. беглых рабов; когда мы в последний раз поднимались, то встретили трех головорезов, весьма злодейского вида, вооруженных до зубов; это были матиканы, или охотники за рабами, получающие определенную сумму за каждого пойманного живым или мертвым раба. В последнем случае они приносят только уши».
33
Суккуленты (от лат. succulentus – сочный) – многолетние растения с мясистыми сочными листьями или стеблями (например, кактусы, алоэ, молочаи и пр.), имеющими специальные приспособления, препятствующие избыточному испарению и позволяющие сохранять влагу в жарком и сухом климате. Большинство суккулентов – обитатели пустынь, полупустынь и каменистых плоскогорий Северной, Центральной и Южной Америки, а также Южной Африки и Австралии.
34
Венда – португальское название гостиницы.
35
Что такое фариню, разъяснено далее.
36
Gay, «Annales de sciences naturelles» за 1833 г.
37
Эстуарий (от лат. aestuarium – затопляемое устье реки) – географический и геологический термин для обозначения сильно расширенного однорукавного, воронкообразного устья реки, расширяющегося в сторону моря, а также района побережья, в котором река соединяется с морем (океаном) и пресная вода смешивается с соленой. Противоположностью эстуария является дельта – устье, разделенное на несколько протоков.
Limnaea, или Lymnaea (прудовик), – род пресноводных брюхоногих моллюсков из отряда легочных.
Solen (черенок) – род морских пластинчатожаберных моллюсков, длинная ракушка которых сжата с боков и открыта с обоих концов; моллюск живет в песке, зарываясь в него очень глубоко, до 3 м.
Mytilus (мидия) – другой род того же класса; этот съедобный моллюск прикрепляется к скалам или подводным предметам при помощи особых нитей (так называемого биссуса), выделяемых из железы на ноге в виде жидкости, которая затвердевает в воде.
Ampullariae– пресноводные тропические улитки, род брюхоногих моллюсков.
Hydrophilus– жук-водолюб.
38
Хорульо – местность в юго-западной части Мексики.
39
В настоящее время летучих мышей, питающихся кровью теплокровных позвоночных, называют обычно не вампирами, а десмодами (семейство Desmodontidea, распространенное в Мексике, Центральной и Южной Америке). К роду вампиров (Vampyrus) относятся крупные всеядные листоносые летучие мыши.
40
Маниок, или кассава (Manikot utilissima), – растение из семейства молочайных. Дарвин ошибочно назвал это растение кассадой.
41
В путевом дневнике Дарвина записано: «Положение огромного количества рабов, живущих в Бразилии, должно интересовать всякого приезжего. Проходя по улицам, интересно наблюдать число племен, которые можно распознавать по различным украшениям, вырезанным на их коже, и по разнообразным выражениям. Этой-то многочисленностью племен и определяется безопасность страны. Рабы должны сноситься между собой по-португальски и потому не объединены. Я убежден, что в конце концов они захватят власть в свои руки. Я сужу об этом, исходя из их численности, их прекрасных атлетических фигур (особенно если сравнить их с бразильцами), что свидетельствует о том, что они находятся в родном для них климате, и на основании их высоких умственных способностей, которые чрезмерно недооцениваются; они активные работники во всех необходимых ремеслах. Если число свободных чернокожих будет увеличиваться (что необходимо должно иметь место) и недовольство своим неравноправным положением по сравнению с белыми среди них станет усиливаться, то эпоха всеобщего освобождения не за горами».
Рабство было отменено в Бразилии «Золотым законом», обнародованным 13 мая 1888 года, что через год привело к свержению монархии и установлению республики. Смена строя произошла бескровно.
42
Капустная пальма – название двух видов пальмы Euterpe oleracia и Euterpe edulis в окрестностях Рио-де-Жанейро растет вторая, первая распространена севернее.
43
Планарии (Planaria), в настоящее время – турбеллярии (Turbellaria), или ресничные черви, – наиболее просто организованный класс плоских червей. Виды, с которыми имел дело Дарвин, относятся к так называемым трехветвистым турбелляриям (Triclada), подавляющее большинство которых живет в воде (чаще пресной). Наземные формы – преимущественно тропические – обитают в сырых местах под листьями и т. п. Планарии – один из классических объектов по изучению явлений регенерации. Однако после первых опытов над регенерацией у червей, производившихся различными учеными во второй половине XVIII в., к ним вновь приступили в широких масштабах, как известно, лишь в самом конце XIX в. Полузабытые наблюдения Дарвина над регенерацией главным образом тасманийского вида наземных планарий (Planaria tasmaniana) являются, таким образом, одной из первых попыток вернуться к этой важнейшей биологической проблеме уже в первой трети XIX в.
44
Я описал и дал наименования этим видам в «Annales of Natural History», vol. XIV, p. 241.
45
Вандименова Земля – прежнее название острова Тасмании. Это название было дано острову открывшим его Тасманом в честь губернатора Голландской Индии ван Димена.
46
Паренхима – специфическая ткань какого-либо органа, выполняющая основную его функцию, в отличие от соединительной ткани, выполняющей опорную функцию. У некоторых низших беспозвоночных животных, не обладающих полостью тела, заполняет пространство между кишкой и стенкой тела. Типичным примером паренхиматозных животных являются плоские черви, к которым принадлежат и планарии.
47
Ревуны (род Alutta семейства Cebidae) – одни из самых крупных южноамериканских обезьян, размером с большую собаку, с длинным хватательным хвостом.
48
Ягуарунди (Felis yagouaroundi) – южноамериканская дикая кошка, сравнительно крупная (длина тела 55–67 см), однотонной черной, коричневатой или серой окраски. Населяет густые леса и кустарниковые заросли Южной, Центральной и юга Северной Америки. На деревья почти не лазает.
49
Hyla (квакша) – род лягушек из семейства квакш, представленный в Южной Америке несколькими видами.
50
Нереиды (Nereidae) – морские черви из отряда многощетинковых кольчецов.
Кораллина – во времена Дарвина так называли мшанок, а также гидроидных полипов из класса гидромедуз. В настоящее время термин «кораллина» присвоен совершенно другим организмам – некоторым водорослям из группы Lythothamniae.
Гидроидные (т. е. похожие на гидру) полипы – бесполое сидячее поколение гидромедуз (половое поколение – свободноплавающие медузы) – образуют в море обрастания на всяких подводных предметах (камнях, ракушках, водорослях, сваях и т. п.).
Pyrosoma – особый отряд асцидий, представляющий довольно крупные (до 30 см) плавающие прозрачные колонии, которые состоят из многих сотен особей, заключенных в общую тунику, и имеют форму длинного конуса, открытого на своем широком конце; особи колоний располагаются перпендикулярно к стенке конуса ротовыми отверстиями наружу, а клоакальными – внутрь конуса; плавают они острым концом вперед; обладают способностью испускать яркий фосфорический свет.
51
Я очень обязан м-ру Уотерхаусу за ту любезность, с какой он определил для меня это и много других насекомых, и за ту большую и очень ценную помощь, которую он оказал мне.
52
Kirby, «Entomology», vol. II, p. 317.
53
Хлебное дерево (Artocarpus), жака, или як-дерево, – род деревьев из семейства тутовых со съедобными плодами.
Манговое дерево (Magifera) – дерево из семейства анакардиевых со съедобным плодом-костянкой («манго»).
54
Топсель – треугольный парус, который ставится вершиной вниз над четырех-угольным парусом.
55
Strongylus (сейчас – Cyllodes) – род жуков из семейства блестянок (Nitidulidae). В современной зоологической номенклатуре название Strongylus присвоено одному из родов паразитических круглых червей (Strongylus – свайник).
56
Lepidoptera – чешуекрылые, или бабочки. Приводимое далее Дарвином деление бабочек на булавоусых и разноусых в настоящее время устарело.
57
Carabidae – жужелицы; Harpalidae – подсемейство жужелиц; Silphidae – мертвоеды; Brachelytra – по-видимому, Дарвин имеет в виду жуков из семейства хищников (Staphylinidae), отличающихся обычно очень короткими надкрыльями; Rhyncophora (Rhynchophora?) – по-видимому, Дарвин имеет в виду долгоносиков; Chrysomelidae – листоеды.
58
См. в Британском музее рукопись м-ра Эббота (Abbott), который производил свои наблюдения в Георгии, а также статью м-ра А. Уайта (A. White) в «Annales of Natural History», vol. VII, p. 472. Лейт. Хаттон (Hutton) описал один вид сфекса в Индии, который отличается подобными же нравами («Journal of the Asiatis Society», vol. I, p. 555).
59
Дон Фелис Азара (Azara, vol. I, p. 175), упоминая об одном перепончатокрылом насекомом, вероятно того же рода, говорит, что он видел, как это насекомое тащило мертвого паука по высокой траве прямо к своему гнезду, которое находилось в 163 шагах. Он прибавляет, что оса, отыскивая дорогу, то и дело описывала «полукруги приблизительно в три пяди».
60
Хотя уже Ламарк разделил в 1801 г. старый линнеевский класс насекомых, равнозначный с типом членистоногих в современном понимании, на классы ракообразных, паукообразных и насекомых, вплоть до середины XIX в. под энтомологией нередко понимали учение о всех членистоногих. Поэтому «насекомыми» сплошь и рядом называли и пауков и многоножек. В этом смысле довольно часто применяет термин «насекомые» и Дарвин.
61
Azara, «Voyage», vol. I, p. 213.
62
Прометеевы спички появились впервые около 1830 г. Спичка представляла собой свернутую из бумаги трубочку, на конце которой была нанесена смесь хлористого калия с сахаром, а рядом помещался крохотный стеклянный пузырек с серной кислотой. Когда пузырек разбивали, кислота, попадая на смесь, вызывала вспышку. Дарвин, очевидно, надкусывал пузырек зубами.
63
Государство Банда-Орьенталь-дель-Уругвай (что означает по-испански «восточный берег [реки] Уругвай») сначала сокращенно называлось Банда-Орьенталь, а затем просто Уругвай, как его называют и поныне. Независимость Банда-Орьенталь провозглашена в 1825 г.
64
Гаучосы – своеобразная южноамериканская этническая группа, образовавшаяся в результате смешения испанцев с индейцами.
65
В Южной Америке распространены два вида некрупных американских страусов-нанду, выделяемых в особый отряд (Rhieformes). Северный нанду (Rhea americana) распространен в степях Бразилии и Аргентины, а длинноклювый, или нанду Дарвина (Rhea pennata), – в Патагонии и горных степях.
66
Начальные слова католической молитвы Богородице «Славься, Мария».
67
Цепное ядро употреблялось в старину в морской артиллерии для того, чтобы обрывать оснастку на корабле противника. Представляло собой два чугунных шара или полушария, соединенных короткой цепью.
68
Hearne, «Journey», p. 383.
69
Американский, или малый, беляк (Lepus americanus).
70
Любопытно, что в Азии также сооружались святилища в виде куч камней, называемые, например, в Монголии обо.
71
Maclaren, статья «America» в «Encyclopædia Britannica».
72
Азара говорит: «Я думаю, что годовое количество дождей во всех этих странах много больше, чем в Испании». – Azara, vol. I, p. 36.
73
Дарвин одним из из первых задумался над причинами отсутствия деревьев в пампасах.
74
Lamarck, «Philisophie zoologique», t. I, p. 242.
75
Aspalax, или Spalax, – слепыш.
76
Тукутуко (род Ctenomys) – название нескольких десятков видов южноамериканских грызунов из семейства гребнемышиных (Ctenimyide), свойственных засушливым ландшафтам. Живут под землей. На 1 км2 может жить до 200 зверьков. Длина тела 17–25 см. Тукутуко были впервые описаны Дарвином.
77
Так называемые воловьи птицы (роды Molothrus и Psomocolax) относятся к американскому семейству трупиаловых (Icteridae) отряда воробьиных. Часто сидят на спинах коров, лошадей и других копытных, где ловят насекомых.
78
Статья Swainson в «Magazine of Zooogy and Botany», vol. I, p. 217.
79
Доложено в Парижской Академии наук. Статья Rrе́vost, «L’Institut», 1834, p. 418.
80
Испанцы называют эту птичку бентеви.
81
Перечисленные Дарвином дневные хищные птицы относятся: каракары – к семейству соколиных (Falconidae), а остальные 3 вида – к семейству американских грифов (Cathartidae). Последнее семейство объединяет 6 видов крупных птиц-падальников. Как и другие падальники, они имеют неоперенные голову и шею, чтобы не пачкать перья, роясь во внутренностях павших животных. Кондор (Vultur gryphus) – самая крупная из современных хищных птиц (длина самца – 1,15 м, размах крыла – до 2,75 м). Населяет высокогорья Южной Америки и Фолклендские острова, где встречается и на равнине. Гальинасо называют обычно грифом-урубу (Coragyps atratus). Это тоже крупный падальник (длина тела – 65 см, размах крыльев – 1,5–1,65 м), населяющий Южную, Центральную и юг Северной Америки. Гриф-индейка (Cathartes aura) встречается в Южной и центральной Южной Америке, в Северной Америке доходит к северу до южной Канады. Длина тела – 62–80 см, размах крыльев – 1,8 м. Химанго (Milvago chimango) – Polyborus chimango Дарвина – относится к роду крикливых каракар (Milvago), которые часто держатся у поселков и питаются отбросами, как наши вороны.
82
Катеровский компас – компас конструкции физика Катера, предложившего в 1821 г. новую форму игольчатых опор для стрелки.
83
Конкиста (исп. conquista – завоевание) – период, в течение которого испанцы и португальцы захватили Центральную и Южную Америку (XVI в.).
84
«Geological Transactions», vol. II, p. 528. В «Philosoph. Transactions» (1790, p. 294) д-р Пристли (Priestley) описал несколько не вполне правильных кремнистых трубок и оплавленный кварцевый голыш, найденные в земле под деревом в том месте, где молнией убило человека.
85
Hachette el Beudant «Annales de chimie et de physique», t. XXXVII, p. 319.
86
Фульгуритами (от лат. fulgur – молния) называются трубки, образованные в песке ударом молнии. В настоящее время известно, что диаметр главного канала, образуемого при этом молнией, доходит до 40–60 см.
87
До конца XIX в. в научной литературе использовался термин «электрическая жидкость», сохранившийся с тех пор, когда электричество представляли себе как невесомую жидкость двух родов – положительную и отрицательную.
88
Azara, «Voyage», vol. I, p. 36.
89
В кислых тугоплавких магмах встречается масса мелких пузырьков, так что изверженные продукты очень пористы. Эту затвердевшую пену и называют пемзой. Конгломерат – окатанные голыши горной породы (например пемзы или гальки), сцементированые в одно целое.
90
Так называется загон, сооруженный из высоких и крепких столбов. Такой загон имеется в каждой эстансии (имении).
91
Тольдо – название индейских хижин.
92
В этом месте, как и в гл. I, Дарвин имеет в виду, очевидно, сине-зеленые водоросли.
93
Наливочные анималькули – старинный зоологический термин, которым обозначали микроскопические организмы, появляющиеся в различных водных настоях. Слово animaеculum означает «маленькое животное». Под анималькулями микроскопистами XVII–XVIII вв. имелись в виду преимущественно простейшие одноклеточные животные и растения, а также микроскопически малые черви и ракообразные. Всю совокупность их обозначали также термином «инфузории» (от лат. infusum – настой). Таким образом, старинный термин «инфузории» не следует смешивать с современным пониманием этого термина, обозначающего теперь класс простейших животных.
94
4. Дарвин включает в «Сибирь» Прикаспийскую низменность, о соленых озерах которой, описанных Палласом, он дальше и говорит. Солоноводные ракообразные, водящиеся в этих озерах, – Artemia salina и Diaptomus salinus – действительно живут при чрезвычайно высокой концентрации раствора соли. Artemia называют даже на юге СССР «соляной маткой», так как ее появление предшествует осаждению соли.
95
Лимингтон – городок в Англии (графство Гэмпшир), на берегу Ла-Манша.
96
Cancer salinus – по-видимому, старинный синоним солоноводного рачка Artemia salina.
97
Пончо (от араук. «понтхо») – традиционная латиноамериканская верхняя одежда в форме большого прямоугольного куска ткани с отверстием для головы посредине. Считается, что первые пончо изготавливали арауканцы.
98
Мате (матэ) – тонизирующий напиток с высоким содержанием кофеина, приготовляемый из высушенных измельченных листьев и молодых побегов падуба парагвайского (Ílex paraguariе́nsis).
99
Дарвин совершенно правильно заключает, вопреки мнению гаучосов, что индейцы рассматривают дерево как алтарь, а не как божество. Аналогичные обряды существовали у многих народов в различных частях земного шара. По некоторым данным можно думать, что описываемое Дарвином священное дерево является одиноко растущей акацией, какие изредка встречаются в совершенно безлесном районе Рио-Негро.
100
Агути (Dasyprocta aguti) – представитель особого семейства грызунов (Dasyproctiae), характерного для тропической Америки. Похож на крупного короткоухого кролика. Длина тела – до 50 см.
101
Считаю своим долгом в самой недвусмысленной форме выразить, сколь я обязан Буэнос-Айресскому правительству за любезность, с которой оно выдавало мне паспорта во все части страны как натуралисту «Бигля».
102
Это предсказание, к сожалению, оказалось совершенно ошибочным. [Примечание, сделанное Дарвином в 1845 г.]
103
A. d’Orbigny, «Voyage dans L’Amerique Mе́rid.», part. hist., t. I, p. 664.
104
Скунсы – представители американского подсемейства куньих, которое включает в себя 3 рода. Широко известный североамериканский полосатый скунс (Mephitis mephitis) в Южной Америке замещен родом Conepatus, который насчитывает 6–7 видов (патагонский, белоносый и другие скунсы). Это небольшие зверьки весом 2,3–4,5 кг с густой шерстью черно-белой окраски, по образу жизни сходные со своим североамериканским сородичем. Таким образом, Дарвин ошибается, считая, что сорильо (Conepatus suffocans) и скунс (Mephitis mephitis) – одно и то же животное.
105
Мергель, или рухляк, – горная порода осадочного происхождения, представляющая собой смесь углекислого кальция или углекислого кальция и магния с глиной.
106
Мегатерий, мегалоникс, сцелидотерий и милодон входят в состав двух семейств гигантских ленивцев третичного периода – предков современных ленивцев южноамериканских лесов; как и современные ленивцы, эти ископаемые гиганты были лишены резцов и клыков (отсюда и название «неполнозубые»), за исключением более древнего мегалоникса, у которого клыки еще имеются.
Макраухения – представитель особого семейства вымерших южноамериканских непарнопалых, стоящего между лошадьми и носорогами.
Токсодона в настоящее время относят к особому отряду южноамериканских копытных, среди которых имеются виды (в том числе и токсодон), действительно напоминающие по составу и характеру своих зубов грызунов; однако они не являются родственниками последних.
Pachydermata (толстокожие) – в классификации млекопитающих времени Дарвина – отряд, объединявший слонов, носорогов, бегемотов и свиней. В современной систематике не употребляется.
107
Testacea – старинное название, которым обозначали всех беспозвоночных животных (моллюсков, некоторых корненожек), имеющих раковину. В настоящее время это название оставлено только за одной группой амеб (корненожек), покрытых раковинкой.
108
Этими словами я хочу подчеркнуть, что речь идет не обо всей целиком растительной продукции, которая может в течение известного периода постепенно производиться и потребляться.
109
Карру – пустыня в Южной Африке.
110
Sturt, «Travels», vol. II, p. 84.
111
Один гаучо уверял меня, что он однажды видел белоснежную разновидность страуса, т. e. альбиноса, и что это замечательно красивая птица.
112
Крошечный зобатый бегунок (Thinocorus rumicivorus) – представитель маленького обособленного семейства зобатых бегунков (Thinocoridae) отряда куликов, насчитывающего всего 4 вида. Представители этого семейства живут в субальпийском и альпийском поясах гор, горные зобатые бегунки (род Attagis) – еще выше, на каменистых высокогорьях, примыкающих к зоне вечных снегов. Горные бегунки крупнее и действительно внешне напоминают наших серых куропаток.
Белые ржанки (Chionidae), всего два близких вида, также составляют особое, уклоняющееся семейство отряда куликов и распространены в Антарктике и Суб-антарктике. Как и зобатые бегунки, они очень мало похожи на настоящих куликов. Это небольшие всеядные птицы, напоминающие внешним обликом и характером полета голубей, хорошо плавающие, но в основном бродящие по мелководьям.
113
Голенастые птицы (Grallatores) – старинный термин, под которым ранее объединяли в особый отряд всех птиц с длинной голенью (цапли, аисты, кулики, ржанки и др.), т. е. группы, систематически стоящие очень далеко друг от друга.
114
Неясно, какое именно семейство имеет в виду Дарвин. Настоящие печники (род Furnarius) относятся к обширному семейству печниковых (Furnariidae) подотряда кричащих (Clamatores) воробьиных птиц. Печниковые широко встречаются в Южной и Центральной Америке. Эти насекомоядные птички устраивают гнезда в расщелинах скал, роют норы или делают большие печкообразные гнезда высотой в 25 см, площадью 20 × 30 см, которые сохраняются по нескольку лет.
115
Г-н Биброн считает эту змею особым видом и называет ее Trigonocephalus crepitans.
116
Lamellicornia – пластинчатоусые жуки; Heteromera – разноногие жуки; в некоторых старых системах жуков этот подотряд характеризовался различным количеством члеников в лапках.
117
Зоофиты – животно-растения, старинный термин, которым обозначали животных, внешне напоминающих растения (прикрепленность к субстрату, ветвистость тела и т. п.). Еще в середине XIX в. термин удерживался как общее название кишечнополостных и иглокожих животных. Ныне не используется.
Морские перья (Pennatulidae) – отряд восьмилучевых кораллов.
118
Строфа из IX песни «Одиссеи» (стихи 371–375, Одиссей у Циклопа). Приводится в переводе В. А. Жуковского.
119
Лорд Филипп-Дормер-Стенхоп Честерфилд (1694–1774), английский политический деятель, автор «Писем к своему сыну», отражающих «житейскую мудрость» представителя английской аристократии XVIII в.
120
Purchases, «Collection of Voyages». Я думаю, что в действительности это произошло в 1537 г.
121
Образ этот навеян Дарвину поэмой Байрона «Мазепа». Бежав вместе с Карлом после Полтавского сражения, Мазепа рассказывает Карлу, как в юности он влюбился в молодую жену одного магната, тот узнал об этом, схватил Мазепу и, раздев его донага, привязал к молодому необъезженному коню. Конь умчался в степь с Мазепой, прикрученным ремнями к его спине.
122
Азара усомнился даже в том, употребляли ли вообще когда-нибудь пампасские индейцы лук.
123
В настоящее время эта река называется Рио-Чубут.
124
Детрит (от лат. detritus – истертый) – в геологии обломочный материал в осадках или осадочных горных породах, состоящий из окаменелых скелетов беспозвоночных животных и костей позвоночных животных (костный детрит) и обрывков тканей растений (растительный детрит).
125
Я называю это растение чертополохом, потому что не знаю более правильного названия. Я думаю, что это один из видов Eryngium.
126
Кварцит – метаморфическая порода, состоящая в основном из кварца; образующие его кварцевые зерна не имеют контуров, а соединяются между собой кварцевой же массой, являющейся продуктом перекристаллизации кварцевых песчаников и других кремнистых отложений.
127
Mungo Park, «Travels in Africa», p. 233.
128
Сальватор Роза (1615–1673) – итальянский художник, основоположник «романтического» пейзажа; свои пейзажи Сальватор Роза часто оживлял живописными фигурами людей, преимущественно разбойников.
129
Два вида тинаму и Eudromia elegans, A. d’Orbigny, которую можно назвать куропаткой только по повадкам.
130
Название чибиса по-английски – peewit (произносится пиуит) напоминает звуки, которые издает эта птица.
131
Dobrizhoffer, «History of the Abipones», vol. II, p. 6.
132
Falconer, «Patagonia», p. 70.
133
Кливаж (франц. clivage – расслаивание, расщепление) – расщепление горных пород на тонкие параллельные пласты, возникающих вследствие тектонических движений.
134
Richardson, «Fauna Boreali-Americana». vol. I, p. 35.
135
Например, Атуотер (Atwater) «Silliman’s N. A. Journal», vol. I, p. 117.
136
Azara, «Voyage», vol. I, p. 373.
137
Кардон, или испанский артишок (Cynara cardunculus), – растение из семейства сложноцветных, с сочными, съедобными черешками листьев. Родина – Средиземноморье. Был завезен в Аргентину и там одичал.
138
Пекари – животные из американского семейства нежвачных парнокопытных (Tajassuidae), в эоцене отделившегося от семейства свиней. Пекари распространены в Южной, Центральной и на юге Северной Америки.
139
Омбу – южноамериканское (испанское) название дерева Phytolacca (Pircunia) dioica. Небольшие деревья с крупной листвой; родина – Аргентина (северные районы пампасов и Перу).
140
Говорят, что в нем 60 000 жителей. В Монтевидео, втором по важности городе на берегах Ла-Платы, 15 000 жителей.
141
Вискаша (Lagostomus trichodactylus) немного похожа на большого кролика, только резцы у нее больше, а хвост длинный; однако на задних ногах у нее только по три пальца, как у агути. За последние три-четыре года шкурки этих животных присылают в Англию ради меха.
142
«Journal of Asiatis Society», vol. V, p. 363.
143
Azara, «Travels», vol. I, p. 374.
144
Брекчия (ит. breccia – ломка) – обломочная горная порода, состоящая из угловатых обломков (размерами от 1 см и более) и сцементированная. Конгломерат отличается от брекчии окатанной формой обломков. Брекчии очень разнообразны. Среди осадочных брекчий выделяют т. н. костяную, которая образуется в местах массовой гибели и захоронения позвоночных животных.