– У нас автобус с туристами упал в пропасть, – успела прокричать гид Елена и отрубилась. Слышно ее было очень плохо, в телефоне что-то шуршало и сипело. Елена явно звонила со дна пропасти, поэтому связь была как с Марсом. В Андорре высокие горы, и там есть очень сложные дороги. А когда идет снег, то проехать бывает совсем не просто. Именно поэтому в Андорре мы работали только с местной транспортной компанией. Водители у них были отличные и хорошо знали все нюансы местных дорог в любую погоду и непогоду. Но на этот раз, видимо, что-то пошло не так.

Олег безумными глазами смотрел на меня. Я смотрела на безмолвный телефон. Не знаю, что я пыталась там увидеть. Но я молча гипнотизировала телефон, проклиная его изобретателя. Кому это пришла в голову эта ужасная, мерзкая бесчеловечная идея сделать возможным сообщать людям такие новости в пять часов утра?

Отмерев, я сказала:

– Давай не будем паниковать. По крайней мере Елена жива. Она в сознании и может говорить. Это раз, – попыталась я найти позитивный момент, чтобы мы с Олегом сами не свалились в пропасть отчаяния раньше времени.

– А раз жива Елена, то возможно живы все? Это два.

– Но возможно, больше никто не выжил. Это три, – неожиданно закончила я. Начав за здравие и кончив за упокой. И ни к селу ни к городу, но зато в рифму добавила:

– Морская фигура на месте замри.

– По долинам и по взгорьям, – красивым тенором запел Олег. У Олега вообще очень красивый сочный голос, и он прекрасно поет. А когда он говорит, то кажется, что это говорит радио – громко и четко.

Почему я заговорила в рифму? Все очень просто. Я пишу стихи. И, видимо, в минуту душевного волнения, рифма действует на меня успокаивающе. А почему Олег запел про долины и про взгорья? Наверное,

слово “пропасть” вызвала у него ассоциации с ярко выраженным рельефом местности?

Олег пел, я долго пыталась дозвониться до Елены. Безуспешно. Прошло минут пятнадцать. Вслед за долинами и взгорьями Олег спел “Лучше гор могут быть только горы” Высоцкого. Потом неожиданно он перешел на “Отпустите меня в Гималаи” Маши Распутиной. Затем наступила очередь “Здесь вам не равнина” снова Высоцкого. На этом его репертуар про пересеченную местность закончился.

Тогда мы стали строить версии.

– Как ты думаешь, когда автобус летит в пропасть, он падает вниз головой? – спросила я.

– У автобуса нет головы, – философски заметил Олег.

– Ну я имею ввиду передней частью или задней?

– Он падает согласно закону притяжения более тяжелой частью вниз, но зависит также от направления движения и скорости.

– Хорошо бы он упал передней частью.

– Это почему же? Хорошо бы он вообще не упал!

– Ну, Елена должна была сидеть на месте гида спереди, рядом с водителем. И раз она жива, и в случае, если автобус упал передом, то это означает, что задние пассажиры тем более живы? – сделала я сложное, но не факт, что правильное умозаключение.

В этот момент Олегу, наконец-то, удалось дозвониться до Елены.

– Все живы?!!!! Пострадавшие есть?!!! – в ужасе заорал Олег.

– Конечно, живы. А что с ними станется? – почему-то удивилась Елена искренне. – Сидят вон в автобусе, булочки едят, позавтракать-то они не успели в отеле. – Проблема только в том, что мы в аэропорт немного опаздываем.

– Но что у вас там случилось? Где вы нашли пропасть по дороге в аэропорт? Ты сама выбралась из пропасти?

– Да у нас все в порядке. Пришел дядька с лопатой и откопал автобус. А почему из пропасти? Я сказала пропасть? А как это называется, на краю дороги? Обочина? Я перепутала просто.

Мы выдохнули. Утерли выступивший от волнения пот на лбу. Глубоко синхронно вздохнули.