Криминалисты собрали гильзы разного калибра на месте преступления, и когда они попытались сопоставить их с пистолетом найденным у Ирвинга, выяснилось, что калибры не совпадают. Более того, эксперты были уверены, что пистолет детектива Бейла не использовался последние двадцать четыре часа. Это открытие поставило под сомнение версию о том, что детектив мог быть причастен к преступлению. Если его оружие не использовалось, значит, кто-то другой стрелял на месте преступления. Это открывало новые направления для расследования.

– Это меняет всё, – сказал Марти, обращаясь к своим коллегам. – детектив Бейл не мог стрелять из своего пистолета. Значит, кто-то другой был вооружён. Нам нужно проверить все доступные базы данных и попытаться идентифицировать оружие, из которого была убита жертва. Уверен, что одна из найденных гильз точно подойдёт. Коллеги согласились с Марти. Они начали собирать информацию о зарегистрированных владельцах оружия соответствующего калибра в районе.

Тем временем на место преступления прибыл капитан полицейского участка – Чарли Нуаре. Увидев детектива Бейла, капитан был разочарован, но явно не удивлён. Ведь какими бы хорошими друзьями они ни были с детективом Бейлом ранее, это ни чуть не помешало ему уволить Ирвинга за его халатное отношение к своим обязанностям, а также частые нарушения в связи с неподчинением старшим по званию.

– Эх, старина, как низко ты пал. Я конечно знал, что ты тот ещё псих, но чтобы настолько… – разочарованно качая головой, произнёс капитан.

– Капитан, можно вас на минуточку? – подойдя сзади, шепча произнёс старший детектив Арчер.

Нуаре, услышав голос Марти, развернулся и, увидев его, немного смягчился.

– Марти… Ты тоже здесь? Что ж, надеюсь, ты сможешь помочь нам разобраться в этом бардаке.

Марти знал, что ему нужно действовать осторожно, чтобы не выдать того факта, что он скрыл необходимые улики. Он также понимал, что нужно использовать свою позицию и влияние, чтобы помочь Ирвингу выйти из этой ситуации.

– Капитан, позвольте мне вмешаться, – начал Марти, сохраняя спокойный тон. – Вы знаете, что Ирвинг был отличным детективом. Давайте попробуем подойти к этому объективно. Мы не уверены, что все улики указывают на него.

Капитан Нуаре, все еще выглядевший раздражённым, повернулся к Марти.

– Марти, я ценю твою попытку защитить его, но факты остаются фактами.

Марти сделал глубокий вдох, стараясь сохранить контроль над ситуацией.

– Я понимаю ваши опасения, капитан. Но давайте вспомним, каким блестящим детективом был Ирвинг и сколько раз он выручал наш департамент. Возможно, он был здесь, чтобы расследовать это дело. Капитан задумался на секунду, но затем снова покачал головой.

– Теоретически это возможно, но мы всё-таки должны полагаться на факты, а не на предположения. Ты знаешь, как работает система.

Марти понимал, что его аргументы пока не имели успеха, но он не собирался сдаваться.

– Да, я понимаю вашу точку зрения, капитан. Я просто хочу, чтобы мы рассматривали все возможности. Ведь если мы ошибемся, то это будет на нашей совести.

Капитан опять задумался, взвешивая слова Марти. Он не мог отрицать, что Марти говорил о вещах, которые стоило учесть.

– Хорошо, Марти. Я дам указание провести полное расследование. Но если окажется, что Ирвинга причастен к убийству этой девушки, я уже не смогу закрыть на это глаза.

Марти кивнул, довольный тем, что добился временного выигрыша.

– Спасибо, капитан. Это всё, о чём я просил.

Когда криминалисты повторно перепроверили гильзы, один из них подошёл к Марти и сообщил:

– Странно, мы перепроверили несколько раз, но гильзы не совпадают с калибром пистолета детектива Бейла. Кроме того, мы уверены, что из его пистолета вообще не стреляли, ведь если бы стреляли, то порох всё ещё оставался бы в стволе.