Женщина: Вызовите полицию кто-нибудь, – в панике крикнула она.
Парням связываться с полицией совсем не хотелось, они лишь хотели развести женщину на небольшие деньги. Один из друзей кивнул другому, и Эльза заметила, что тот что-то достал из заднего кармана джинс. Она подумала, что это нож, поэтому сама того не осознавая, уже бежала к дерущимся парням.
Эльза: Будь осторожен! – крикнула она.
В этот момент Грайр повернулся, чтобы ударить Парня, но тот сбрызнул ему в лицо из баллончика. Он тут же отшатнулся и схватился за глаза. Один из парней, воспользовавшись моментом, повалил его на землю. Все трое подбежали к нему, и начали наносить удары ногами.
Парень: Уходим, – крикнул он друзьям, когда посчитал, что Грайр получил достаточно.
Когда все трое парней убежали, Эльза подбежала к Грайру. Он лежал, сгруппировавшись, ожидая очередных ударов. Женщина с младенцем все еще не могла успокоить своего ребенка. Основная масса зевак, которые стояли и смотрели драку, начали расходиться. Кто-то из толпы сказал, что вызвал скорую помощь.
Когда Эльза прикоснулась до плеча Грайра, тот тут же напрягся.
Эльза: Как ты? – обеспокоенно спросила она, садясь рядом с ним на колени.
Грайр: Ты кто? – он сел, протирая глаза.
Эльза: Они ушли.
Грайр: Я ничего не вижу, – сказал он, оглядываясь по сторонам.
Эльза: Скорее всего, это баллончик с газом, который на время блокирует зрение. Нужно промыть глаза.
Эльза дала ему в руки бутылочку воды. Грайр промыл глаза, потом посмотрел по сторонам, но все равно все вокруг было мутным.
Грайр: Я все равно ничего не вижу.
Эльза: Не волнуйся, этот эффект временный. Скорая уже едет, – попыталась успокоить она его, – У тебя ранена рука, – увидев кровь на его руке.
Она взяла его руку, что заставило Грайра застыть. Для него было непривычным то, что девушка прикасалась к нему. Его сердце стало биться быстрее. Эльза облила водой рану, от чего она защипала. Он от неожиданности слегка дернул руку.
Эльза: Больно? – спросила она, посмотрев на него.
Грайру стало неловко от того, что он дернулся из-за небольшой раны.
Грайр: Нет, – тут же ответил он.
Эльза улыбнулась. Она перевязала ему рану своим платком, сняв его со своей руки.
Эльза: Все готово! – сказала она, отпуская его руку.
Грайр потрогал свою перевязанную руку, затем попытался разглядеть лицо Эльзы, но все было замутнено в глазах, он видел только ее силуэт. Когда девушка почувствовала, что на нее смотрят, она подняла голову. Его лицо было совсем рядом и он смотрел ей прямо в глаза. Она сразу засмущалась, и опустила свой взгляд. Потом поняла, что он ее не видит, поэтому посмотрела на него еще раз, чтобы лучше разглядеть. Внешность парня была очень привлекательной для нее. Ее сердце забилось быстрее. Она еще сильнее засмущалась от того, что засмотрелась на него, поэтому поспешила встать.
Грайр решил встать за ней следом, но сделал это слишком резко, и у него закружилась голова. Он уже падал, когда Эльза его подхватила. Парень даже не понял, как оказался в ее объятьях. Его сердце забилось еще быстрее.
Грайр: Ты всех первых встречных так обнимаешь? – сказал он первое, что пришло ему в голову, чтобы скрыть свое смущение.
Грайр чувствовал слабость, ноги его еле держали.
Эльза: Нет, только тех, кто в этом нуждается, – сказала она, не растерявшись.
Эльза хотела его отпустить, но Грайр не дал этого сделать.
Грайр: Если ты меня отпустишь, я упаду, – сказал он быстро.
Эльза: Давай, я помогу тебе сесть.
Эльза помогла ему обратно сесть на землю. Он был в замешательстве, потому что впервые чувствовал нечто подобное. Такое поведение было для него не свойственно, он сам не понимал почему, но ему было приятно общаться с незнакомой девушкой.