– Эй, Джеф!

Одериус был настолько идеален, что ему даже было известно имя хозяина таверны, в отличии от меня – для меня он был просто патлатым хозяином. И кто из нас с ним сотрудничал? Дождавшись знака, что Оди был услышан, он продолжил:

– Как всегда! Двойную порцию!

Оди пренебрежительно, как мне показалось, указал в мою сторону.

Да-да, такую непутевую, как я, надобно накормить, пока она не закусила твоей головой, идеальный Одериус Латч. Джеф распорядился о новом заказе, а я злилась все больше.

С одной стороны, мне было приятно от его трепетного отношения к моему голоду, однако, это же меня и бесило. Весь такой из себя правильный и внимательный Одериус заметил и позаботился о моем ужине. Он со всеми так нянчился или только меня считал такой несамостоятельной? Бездна, какое мне было дело до этого?

– Добрый вечер, Оди!

Его сокращенное имя я выделила особенно, кому было приятно иметь такое имя, как у престарелой кошки? Но, на Оди совершенного это не произвело никакого впечатления, лишь уголок его губ насмешливо дернулся. Все! Мне надоело!

– Пора уже ввести меня в курс дела! – раздраженно заговорила я. – И почему нельзя было сразу написать все в записке? Зачем было заставлять меня ждать, а тебе идти сюда самому?

– Эль, милая, не спеши! Сначала, я поем! Я целый день гонялся с главой по совещаниям! Как только я утолю свои низменные потребности, то сразу же утолю и твое любопытство! Хорошо? А на последний вопрос ты должна знать ответ. Я пришел сам, потому что соскучился по тебе, и не сверкай так злобно глазами.

Он ждал, что я взорвусь, как обычно, но я не стану – я смогу просто промолчать и не дать еще один повод для встречи! Почему он пристал ко мне? Что ему от меня вечно надо?

– Как Эстер? – спросил Оди, когда пауза затянулась.

– Охотится. – буркнула я.

Правда, Эстер охотился и делал это все время, как вырос и научился перемещаться без меня. В охоте он лишний раз тренировался, а заодно экономил мой кошелек. Было ли это из чувства долга или же из чувства благодарности, он мне не пояснил, но я была рада, что он мог прокормить себя самостоятельно! Если вдруг случиться беда, и меня не станет, то он сможет прожить один. Это было очень важно для меня.

Нам принесли превосходно пахнущее жаренное мясо с картошкой и маринованными огурчиками. Мне совсем не хотелось это признавать не вслух и не в собственном уме, даже думать подобное было для меня кощунством, но Одериус прав – я была страстно голодна! Вместо того, чтобы сидеть и нервничать перед встречей с Одериусом, я могла бы уже давным-давно поесть.

Сегодня я с Эстером искала родовую реликвию и мне было совсем не до еды, это хоть как-то, но оправдывало меня. Старый аристократишка потерял ценнейшие часы, которые переходили от одного главы к следующему главе его высокого рода. Утеря семейного наследства – страшный позор и проблемы, и он экстренно обратился в таверну. Мы с Эстером успели спасти его жиденькие волосенки от дальнейшего выпадения, и нашли родовое наследие!

Слава драконьим богам, что старик был вместе с платком, которым постоянно протирал циферблат этих часиков. Именно благодаря этому следу Эстер смог верно сонастроиться, и мы потратили не так много времени на их поиски.

Найти, то мы их нашли, а вот доставать не стали. Часы провалились в водосток и зацепились за торчащий металлический прут, там и ждали, пока мы их обнаружим. И хорошо, что реликвия случайным образом застопорилась, а то мне и Эстеру пришлось бы узнать, куда вели стоки нашей столицы, а мне бы этого не хотелось.

Вернув себе наследие, старик обрадовался, но ненадолго. От пребывания в воде часы сломались и, я боялась, что никто ему их не починит. Это означало, что у него не получиться скрыть порчу родовой реликвии, и он зря так спешил с нашим наймом. Однако, меня это уже не должно было волновать, ведь так? Меня волновал мужчина с непослушными волосами, что почти доел свой ужин.