Теперь он готов уйти и твердо исполнить свое решение.
Он немедленно покинет Фордсбург, оставит Фергюса Макдональда с его мрачными, катастрофическими планами. От этой перспективы Марк мгновенно воспрянул духом. Он не будет скучать ни по Фергюсу, ни по скучному, монастырскому унылому расчетному отделу с его ежедневным однообразием. Марк чувствовал, как в нем загорается новое молодое пламя предвкушений.
Он на следующем же поезде уедет из Фордсбурга и от Хелен. И сразу пламя погасло, настроение упало. Такая возможность породила физическую боль в промежности, и Марк почувствовал, как стена рушится под напором страсти.
Было уже темно, когда он оставил велосипед во дворе и услышал доносящиеся из дома веселые голоса и взрывы смеха. За занавешенными кухонными окнами горел свет, и, когда Марк вошел, он увидел за столом четырех человек. Хелен быстро подошла к нему и порывисто обняла, ее щеки горели; смеясь, она взяла его за руку и повела к столу.
– Добро пожаловать, товарищ. – Гарри Фишер посмотрел на Марка своим беспокоящим взглядом, и прядь темных жестких волос упала ему на лоб. – Ты вовремя. Присоединяйся к нашему празднику.
– Принеси парню стакан, Хелен, – рассмеялся Фергюс, и Хелен выпустила руку Марка, прошла к буфету и налила полный стакан крепкого темного портера из бутылки.
Гарри Фишер поднял свой стакан.
– Товарищи, представляю вам нового члена нашего Центрального Комитета Фергюса Макдональда!
– Ну разве это не замечательно, Марк?
Хелен стиснула руку Марка.
– Он хороший человек, – говорил Гарри Фишер. – И назначение очень своевременное. Нам нужны люди с характером товарища Макдональда.
Остальные закивали с поднятыми стаканами. Двое из них были членами местной партийной организации; Марк знал их по собраниям.
– Садись, парень.
Фергюс подвинулся за столом, и Марк втиснулся рядом с ним. Теперь все смотрели на него.
– А ты, молодой Марк, – Гарри Фишер положил ему на плечо сильную волосатую руку, – сегодня получишь партийный билет.
– Как тебе это, парень? – подмигнул Фергюс и толкнул Марка в ребра. – Обычно для этого требуется два года или больше, мы не принимаем в партию всякий сброд, но у тебя теперь есть друзья в Центральном Комитете.
Марк собрался заговорить, отказаться от предложенной чести, сообщить о принятом сегодня решении, но его остановило ощущение опасности. Он видел оружие и сразу превратится из друга во врага, владеющего важной тайной. Теперь он не сомневался в этих людях. Если он станет их врагом, они позаботятся, чтобы он никогда не сообщил их тайну другим. Возможность отказаться была упущена.
– Товарищ Макдональд, у меня есть для тебя поручение. Срочное и очень важное. Ты можешь на две недели оставить работу?
– У меня больная матушка, – усмехнулся Фергюс. – Когда мне нужно уехать и что я должен сделать?
– Ты должен уехать, скажем, в среду. Это позволит мне дать тебе указания, а у тебя будет возможность подготовиться. – Гарри Фишер сделал глоток портера, на его верхней губе осталась пена. – Поедешь по всем местным комитетам: в Кейптаун, Блумфонтейн, Порт-Элизабет, скоординируешь действия.
Марк почувствовал виноватое облегчение, услышав эти слова: немедленного столкновения с Фергюсом не будет. Пока тот выполняет поручение, можно будет незаметно ускользнуть. Но тут он поднял голову и увидел, как смотрит на него Хелен. Так леопард наблюдает из укрытия за добычей в последний миг перед прыжком.
Когда их взгляды встретились, она снова улыбнулась понимающей улыбкой и провела по губам кончиком языка.
Сердце Марка больно забилось, и он торопливо опустил взгляд к стакану. Он останется наедине с Хелен… это наполняло его ужасом и разжигало страсть.