При разработке проблемы классификации языков Штейнталь опирается на концепцию формы, представляющую собой психологическую интерпретацию учения Гумбольдта. Разграничивая предметное и языковое мышление, он определяет первое как представления о предметах и явлениях объективного мира, а второе – как представления о представлениях, вычлененных из сферы предметного мышления. Эти представления, носящие, таким образом, вдвойне субъективный характер, образуют внутреннюю форму языка. Она представляет собой историческую категорию, изменяющуюся во времени. Выделяются три ступени ее развития. Первые две относятся к доисторическому периоду, на третьей наступает расцвет внутренней формы, после чего в исторический период она постепенно исчезает из языкового сознания.

Внутренняя форма языка, его внешняя форма (звук) и соотношение между ними определяют специфику всех языков, которые могут быть разделены на языки с формой и языки без формы, причем под последней надо понимать как форму отдельного слова, так и форму предложения.

По мнению Штейнталя (которое разделял и Лацарус), подобная классификация, представляющая языки как выразители духа народов, с одной стороны, отражает сущность языка вообще, а с другой – показывает ее воплощение в отдельных конкретных языках.

Богатые разработки сторонников позиции, рассматривающей язык с точки зрения проявления в нем психологии народов, имели значение в двух отношениях: они поддерживали идею связи психологии и лингвистики и акцентировали значение проблемы психологии народов, науки о народном духе, находящем проявление в языке.

Дальнейшая историческая судьба научного наследия Х. Штейнталя складывалась по-разному. Подавляющее большинство лингвистических течений второй половины XIX столетия приняло присущий рассмотренной концепции антилогицизм и психологизм. Однако многие его положения оказались отвергнутыми. Это относится, в частности, к понятию «духа народа», поскольку языкознание последующих десятилетий опиралось в основном на индивидуальную психологию. Вместе с тем сама идея этнопсихологии, хотя и в достаточно переработанном виде, нашла себе продолжателей, среди которых прежде всего выделяется Вильгельм Вундт.

2.1.11. «Принципы истории языка» Германа Пауля

Среди лингвистических трудов, созданных в последней трети девятнадцатого века, одной из наиболее замечательных работ несомненно являются «Принципы истории языка» Г. Пауля (1846–1921). Будучи признанным теоретиком младограмматизма – направления, господствовавшего в языкознании на протяжении нескольких десятилетий – Пауль вместе с тем вошел в историю науки как создатель лингвистической концепции, с одной стороны, по его собственному выражению, «психологистичной насквозь», а с другой – полемически противопоставленной той «психологии языка», которая связана с именами Х. Штейнталя и В. Вундта.

Первое издание основополагающего сочинения немецкого ученого вышло в свет в 1880 г. За ним последовало несколько новых изданий, а в 1960 г. появился русский перевод (Пауль, 1960), по которому и будут приводиться ниже выдержки из его высказываний.

Отмечая, что языкознание относится к культурно-историческим наукам, которые отличаются от наук естественно-исторических, Пауль подчеркивает, что важнейшим признаком любой культуры следует признавать участие психических факторов. Именно вокруг психического элемента группируются все остальные; поэтому главной основой относящихся сюда наук должна стать именно психология – «законополагающая наука». Вместе с тем нельзя упускать из виду, что в любом историческом развитии наряду с психическими факторами действуют и физические. «Отсюда, – заключает автор „Принципов истории языка“, – вытекает главная задача учения о принципах культуроведческой науки – установление общих условий, при которых психические и физические факторы, следуя свойственным им законам, получают возможность взаимодействовать для достижения общей цели».