– Вы можете подождать здесь, – обратился он к Лире и Алексу, указывая на широкую скамью. А затем, повернулся к Марии, старавшейся еще сильнее спрятаться в складах своей шали. Он хотел предложить ей руку, но женщина вздрогнула всем телом, и Соломон поспешно поднял руки вверх.
– Не стоит меня бояться. Я лишь хотел, провести вас ближе к окну, – покачал головой мужчина. Устыдившись своего движения, Мария послушно подошла.
– Мария, я хочу попросить вас, помочь самой себе. Я почти уверен, что недуг, сковавший вас, не доставит мне особых хлопот. Думаю, я легко с ним справлюсь, с тем лишь условием, что вы не станете мне мешать! – сказал Соломон, вкрадчивым тоном. Женщина обернулась к дочери, и, поймав ее ободряющий взгляд, вздохнула. На этот раз, когда Соломон протянул к ней руки, она стояла смирно.
Мужчина медленно снял с Марии шаль и аккуратно поднял ее ладони, внимательно всматриваясь в их мелкую дрожь. Потом отсчитал пульс и, наконец, осмотрел бледное лицо женщины.
Все это, он делал, не переставая говорить, мягким, но уверенным тоном. Мария даже не вслушивалась в сами слова, до того она была очарована завораживающим действием производимым на нее голосом врачевателя.
Закончив осмотр, Соломон отошел, кивая головой. Он явно сделал для себя некие выводы, не считая нужным ни о чем спрашивать.
– Да, я был прав. Я берусь вас полностью вылечить. Но для начала вы должны начать полноценно питаться, и ввести за правило ежедневные прогулки. Вы довольно сильно истощены, и это усугубляет положение. Итак, с этого дня я сам займусь вашим питанием, а заодно и буду отпаивать вас лечебными настоями, соблюдая все правила.
– Я не думаю, что это удобно! – попыталась упрямиться женщина.
– Мария! – предостерегающе начал Соломон. – Вы взрослая женщина, отбросьте ребячество! Я объявляю себя вашим личным лекарем! Вы остаетесь у меня, я отведу вам комнату, и даю слово, что через месяц вы совершенно изменитесь! Не будь я, Соломон Добрый, если не сдержу слово!
Лира обеспокоенно взглянула на Соломона, а затем на Алекса, но парень успокоил ее взглядом. А Мария же, более спокойно отнеслась к последнему заявлению, и медленно закутывалась в шаль.
– Вы можете на меня положиться! – уверенно сказал мужчина. – А теперь, можно начать наш план лечения. Уверен, вы уже проголодались? – обратился к Марии Соломон.
– Не беспокойся, Соломон станет самым чутким лекарем из всех возможных! – шепнул Лире Алекс, выводя ее наружу.
За это время, деревня изменилась до неузнаваемости, и приобрела веселый и праздничный вид. Над вереницей столов составленных вместе, растянулись цветные гирлянды, а ближайшие деревья были украшены цветными лентами. Молодые девушки, вешавшие ленты, весело щебетали и поглядывали в сторону парней, настраивающих музыкальные инструменты. Женщины накрывали столы, а мужчины разводили костры, что было уже достаточно своевременно, так как день клонился к закату.
Наконец, появилась Диана и подала знак рассаживаться, указав Лире и Алексу на места по правую руку от себя. В этот же момент заиграла музыка, столь необычная для слуха современной девушки. Плавные звуки завораживали и одновременно с этим, рождали в душе вереницу образов и неизъяснимых ассоциаций. Лира невольно заслушалась, и Алексу пришлось низко наклониться к ней, чтобы привлечь к себе ее внимание.
– Ты показывала мне свою музыку, а теперь слушаешь нашу. Согласись, она нисколько не хуже, хоть и сильно отличается от того, что ты привыкла слышать, – сказал он. Девушка подняла на него глаза. Он был совершенно прав, и ей оставалось лишь согласно кивнуть.