Получая данные и пересылая свои, Екатерина Разумова внедрилась в сеть агентства Современных Революционных Технологий, зашла на удалённый рабочий стол и принялась читать общедоступную информацию вслух, – итак. Ландшафт острова Лонг Айленд образован сочетанием холмистой местности, белоснежных песчаных пляжей и испещренных ветром и размытых прибоем скалистых берегов, омываемых одними из самых богатых морской жизнью водами, которые только есть в мире. Атлантические волны извечно шумят, разбиваясь тоннами солёной воды об острые утёсы на наветренном побережье Лонг-Айленда, в то время как западный берег абсолютно пологий и занят протяженными песчаными пляжами. На северной оконечности острова, мысе Санта-Мария, где встречаются западный и восточный берега, образовался длинный белоснежный песчаный пляж, один из самых красивых в западном полушарии. Столицей острова является город Стелла-Марис. На всём острове располагается аж четыре аэропорта для малой авиации. Так же Лонг Айленд является пристанищем для яхтсменов, что позволяет совершать увлекательный морские прогулки.
Девушка прервала пересказ. Глянула на расслабленного и потягивающего пиво мужа и вернулась к совестному экскурсу, – небольшой городок Салт-Понд является местом расположения основной достопримечательности острова, церкви Сент-Джозеф. Остров богат и другими достопримечательностями, такими как риф Дидмэнс-Кэй. Он заменит тем, что на нём находятся руины старинной плантации. Риф расположен в двадцати четырёх километрах южнее острова. В южной части острова раскинулись пещеры, в которых когда-то давно проживали местные индейцы. Сегодня эти пещеры являются домом для огромного количества летучих мышей. При этом, на острове есть девственные места, до которых, казалось бы, ещё никто не добирался.
– Он же должен быть большой? – уточнил Разумов, глядя на зарисовку в дневнике капитана, отображающую какую-то местность и три едва заметные точки, поставленные чернилами несколько веков назад.
– Ага! Вытянут на сто километров, при ширине всего лишь пять, – ответила девушка, прокручивая текст и перейдя к общим фотографиям природы и мест, – а что?
Антон двумя глотками допил бутылочку пива, поставил её на пол террасы, и не выпуская планшета подошёл к жене, положил перед ней отсканированную страницу дневника, загнанную в планшетник, и тыкнул пальцем три точки, – или де ла Крузо был неряшливым и с пера слетели крохи чернил, или он хотел на что-то указать. Судя по аккуратной зарисовке, не выдающей иных помарок, в этой местности может быть спрятано то, что он называет далее по тексту «Прикосновение к вечности». В записях сказано, что прикосновение к вечности даст возможность следовать дальше. В самом тексте нет прямого объяснения его двусмысленным названиям, я пролистал весь дневник, который успел отсканировать Прометей. Такое ощущение что де ла Крузо с одной стороны не желал ни с кем делиться тайнами, кроме своих подданных, но с другой стороны хотел, чтобы всё найденное им сокровище попало в правильные руки. Прикосновение к вечности? Эликсир бессмертия что ли? Я думал, здесь будет затонувший корабль, золото, драгоценные камни…
Екатерина вывела реалистичную карту острова, и, взяв отсканированную электронную страницу, загнала оба изображения в программу сопоставления. Вскоре она получила три точки на карте. Глядя на них пытливым карим взором, она мышкой соединила три точки и получила равнобедренный треугольник, сторона которого равнялась сотни метров. Посмотрев на рядом стоящего мужа, девушка выдала, – Индиан Хол Пойнт Бич! А пляж-то уединённый! Без построек и частных вилл. Есть грунтовая дорога, но она пролегает почти в трёх ста метрах от береговой линии, и ведёт к Солт Понд Харбор, где швартуются туристические прогулочные яхты, что в трёх километрах пути до района поиска. Вот тебе и район для поисков. Ну что, выдвигаемся туда?