1

Титул Герцога Виндзорского (англ. Duke of Windsor) был получен Эдуардом через несколько месяцев после отречения – 8 марта 1937 года.

2

Несмотря на то, что Эдуарда VIII в семье и кругу друзей называли Дэвид, чтобы не было путаницы, в книге будет употребляться имя Эдуард. Кроме того, в исторической литературе принято использовать имя «Эдвард», применительно к тому времени, когда наш герой был еще принцем Уэльским, а также после отречения, когда он стал Герцогом Виндзорским; «Эдуардом» он был только на момент своего недолгого правления. Но дабы избежать и этой путаницы, использоваться будет только то имя, которым его называли при правлении, то есть Эдуард. Имя «Эдвард» встречается в книге только по отношению к второстепенным персонажам.

3

H. R.H. The Duke of Windsor, A King's Story: The Memoirs of H. R. H. the Duke of Windsor K.G. Cassel and Company LTD, London, 1981, pp. 3–4.

4

Королева Виктория (1819–1901) пробыла на британском троне дольше всех из предыдущих или последующих британских монархов, а именно 64 года. Она была последним представителем Ганноверской династии. XIX век называют Викторианской эпохой, так как период наибольшего расцвета Британской Империи и промышленной революции пришлись именно на время правления королевы Виктории. День рождения королевы Виктории по-прежнему отмечается как государственный праздник в Канаде – 24 мая. Нередко празднование совпадает с официальным днем рождения царствующего монарха – из-за наиболее благоприятных климатических условий в этом месяце.

5

Ганган – от английского great-grandmama (прабабушка). H. R.H. The Duke of Windsor. Op. cit*., p. 9.

*Примечание: Op. cit. (сокращение от латинского «opus citatum»/«opere citato», означающего «цитируемая работа/в процитированной работе») – выражение, использующееся в примечаниях и сносках для отсылки читателя к более раннему цитированию. Чтобы найти Op. cit., нужно посмотреть предыдущие примечания, либо Библиографию в конце книги, где можно найти соответствующего автора по алфавиту и полное название его работы.

6

Bradford S. King George VI. Weidenfeld & Nicolson, London, 1989.

7

Ibid*.

*Примечание: Ibid – латинское сокращение от ibidem, «то же место», в русскоязычной литературе распространен эквивалент «там же».

8

Семейное имение в Ричмонд парке, Лондон.

9

Герберт Генри Асквит, первый граф Оксфорда и Асквита (1852–1928) – британский государственный деятель, в 1892 году был назначен министром внутренних дел в кабинете Уильяма Гладстоуна, 52-й премьер-министр Великобритании от Либеральной партии с 1908 по 1916 год.

10

H. R.H. The Duke of Windsor. Op. cit., p. 1.

11

H. R.H. The Duke of Windsor. Op. eit., p. 1.

12

Дети Георга V и Марии Текской: старший сын Дэвид – король Эдуард VIII (1894–1972; 1936 – неполный год правления); второй сын Альберт («Берти») – король Георг VI (1895–1952, годы правления 1936/37—1952); принцесса Мария (1897–1965); Генри, Герцог Глостерский (1900–1974); Георг, Герцог Кентский (1902–1942), был женат на принцессе Греческой и Датской; Джон (1905–1919) умер от эпилепсии.

13

Parker J. King of Fools. Macdonald & Co., London, 1988, pp. 13–14.

14

Дело в том, что период правления Эдуарда VII ассоциировался у современников с новшествами.

15

H. R.H. The Duke of Windsor. Op. cit., pp. 25–26.

16

Ibid.

17

Эдуард VII (1841–1910) правил почти 10 лет после смерти королевы Виктории – с 1901 по 1910 год. Его время было концом викторианской эпохи – одного из самых ослепительных периодов расцвета Британии. Также это был конец Ганноверской династии (1714–1901). Эдуард VII был первым и единственным членом новой династии – Саксен-Кобург-Готской. Его правление было началом нового периода истории Великобритании и модернизации всего – от королевских резиденций до традиций. Король Георг V был сыном и первым наследником короля Эдуарда VII.

18

Принц Уэльский – титул, достающийся старшему сыну правящего монарха Соединенного Королевства. Титул не является автоматическим, а присваивается лично монархом. Таким образом, современный наследник английской короны Чарльз стал принцем Уэльским не сразу после того как его мать Елизавета II и нынешний монарх Великобритании стала королевой в 1952 году, а лишь спустя несколько лет. В июле 1969 года была проведена формальная церемония инвеституры, в ходе которой Елизавета возложила на голову сына венец принца Уэльского. Как правило, наследница престола не носит титула «принцесса Уэльская», его использует только жена принца. Исключением из данной традиции было присвоение в 1525 году Генрихом VIII титула принцессы Уэльской своей дочери, будущей королеве Марии I Тюдор (более известной как Кровавая Мэри или Мария Католичка).

19

Графство Корнуолл является одним из двух королевских герцогств в Англии; второе – герцогство Ланкастер, которое также является собственностью монархов и источником их персональных доходов. Старший сын правящего британского монарха наследует герцогство и титул Герцога Корнуолла в момент своего рождения, или после перехода трона его родителям. Если монарх не имеет сына, герцогство принадлежит короне, а титул временно отменяется. С 1952 года по настоящее время Герцогом Корнуольским является принц Чарльз.

20

Allen М. Hidden Agenda. How the Duke of Windsor Betrayed the Allies. Macmillan, London, 2000, p. 11.

21

H. R.H. The Duke of Windsor. Op. cit., pp. 88.

22

Ibid., p. 92.

23

Ibid., рр. 106–107.

24

Donaldson F. Edward VIII. Weidenfeld & Nicolson, London, 1986, pp. 48—56

25

Династия Виндзор – ныне правящая королевская династия в Великобритании, одна из ветвей саксонского дома Веттинов.

Веттины – немецкий княжеский род, представленный на сегодняшний день британской династией Виндзор и королевской династией Бельгии – Саксен-Кобург-Готской. История рода достоверно прослеживается со второй половины X века, когда они владели землями в юго-восточном предгорье Гарца (горы расположены на территории земель Нижняя Саксония, Саксония-Анхальт, Тюрингия). Род получил имя по замку Веттин, расположенному на берегу реки Заале (левый приток Эльбы). История семейства до приобретения этого замка (около 1000 года) остается предметом споров.

Саксен-Кобург-Готская династия до 1826 года носила название Саксен-Кобург-Заальфельдская. Свое название получила благодаря государству, существовавшему с 1826 по 1918 год на территории Германии. В его состав входили герцогства Саксен-Гота и Саксен-Кобург.

26

H. R.H. The Duke of Windsor. Op. cit., p. 129.

27

Allen M. Op. cit., p. 12.

28

H. R.H. The Duke of Windsor. Op. cit., pp. 129–130.

29

Ютландия – полуостров в Дании и Германии, между Северным и Балтийским морями.

30

Allen М. Op. cit., р. 13.

31

Picknett L., Prince С., Prior S. War of the Windsors. A Century of Unconstitutional Monarchy. Edinburgh and London, 2002, pp. 46–47.

32

Picknett L., Prince С., Prior S. Op. cit., pp. 46–47..

33

Ibid.

34

Hall Ph. Royal Fortune: Tax, Money and the Monarchy. Bloomsbury, London, 1992, pp. 53–54.

35

Allen M. Op. cit., p. 14.

36

Parker J. Op. cit., p. 58.

37

Под забавным предлогом, что почти каждую корову в Америке называли Бесси, девочка с детства представлялась именем Уоллис.

38

Доподлинно неизвестно, наблюдалась ли Уоллис Симпсон у врача на протяжении всей жизни, или нет. Туберкулез мог передаться ей по наследству, а, как известно, люди, страдающие этим заболеванием, страдают патологической тягой к сексуальным отношениям, не справляясь со своей энергией. Это может быть одной из наиболее вероятных причин ее частой смены мужчин.

39

Alexander М. Britain’s Royal Heritage. An A to Z of the Monarchy. The History Press, London, 2011, p. 307.

40

Alexander М. Op. cit., р. 307

41

Higham Ch. Wallis. Secret Lives of the Duchess of Windsor. Sidgwick & Jackson, London, 1989, p. 85.

42

Ibid.

43

Picknett L., Prince С., Prior S. Op. cit., p. 36.

44

Ibid.

45

Кнут – партийный организатор (в Парламенте Великобритании и в Конгрессе США; следит за партийной дисциплиной в парламентской фракции; обеспечивает присутствие членов своей партии на парламентских заседаниях и их участие в голосовании).

46

Picknett L., Prince С., Prior S. Op. cit., p. 36.

47

H. R.H. The Duke of Windsor. Op. eit., p. 254.

48

Vanderbilt G. and Th. Double Exposure: A Twin Autobiography. Frederick Muller, London, 1959, pp. 223—3.

49

H. R.H. The Duke of Windsor. Op. cit., p. 255.

50

Higham Ch. Op. cit., p. 75.

51

Дорчестер – город в Англии, административный центр графства Дорсетшир.

52

Alexander М. Op. cit., р. 307.

53

H. R.H. The Duke of Windsor. Op. cit., p. 256.

54

Sebba A. That woman. The Life of Wallis Simpson, Duchess of Windsor. Weidenfeld & Nicolson, London, 2011, p. 91.

55

DuffD. George and Elizabeth: A Royal Marriage. Collins, London, 1983, pp. 92–93.

56

Higham Ch. Op. cit., p. 72.

57

Ibid.

58

Sebba A. Op. cit., р. 117.

59

Ibid., р. 118.

60

Ziegler Ph. King Edward VIII. The Official Biography. Collins, London, 1990, pp. 222–240.

61

«А King’s Story» (англ.)

62

«The Crown and the People 1902–1953» (англ.)

63

«Windsor revisited» (англ.)

64

«A Family Album» (англ.)

65

«The Heart Has Its Reasons» (англ.)

66

«Some Favorite Southern Recipes of the Duchess of Windsor» (англ.)

67

Duff D. Op. cit., р. 101.

68

Spoto D. Dynasty: The Turbulent Saga of the Royal Family from Victoria to Diana. Simon & Schuster, London, 1995, p. 249.

69

Ibid.

70

Parker J. Op. cit., p. 99.

71

Лилибет – уменьшительно-ласкательное от имени Елизавета. Так называли в детстве нынешнюю королеву Великобритании Елизавету II (род. 21 апреля 1926 года). Георг V очень любил свою внучку, видя в ней прекрасного человека, достойной быть возможным будущим монархом. Их объединяло очень многое, в том числе некоторые черты характера.

72

Цит. по: Bradford S. Elizabeth: A Biography of Her Majesty the Queen. Heinemann, London, 1989, p. 49.

73

Сэндрингем (или Сэндрингем Хаус – англ. Sandringham House) – частное имение королевской семьи Виндзор, площадью в 8000 Га, находится вблизи деревни Сэндрингхем в графстве Норфолк, Англия.

74

Цит. по: Picknett L., Prince С., Prior S. Op. cit., p. 97.

75

Ibid.

76

Эвтаназия (мед. термин) – добровольная, согласованная с врачом, смерть неизлечимо больного с помощью специальных обезболивающих средств.

77

Цит. по: Parker J. Op. cit., р. 98–99.

78

Spotо D. Op. cit., p. 252.

79

Ibid.

80

Ziegler Ph. Op. cit., p. 241.

81

Лафет – станок, на котором закрепляется ствол орудия с затвором. Существует традиция провожать на пушечном лафете в последний путь видных лиц.

82

Цит. по: Inglis В. Abdication. Hodder & Stoughton, London, 1966, pp. 44–45.

83

Цит. по: Inglis В. Op. cit., рр. 44–45.

84

Стэнли Болдуин (1867–1947) – британский политик, член Консервативной партии Великобритании, 55-й, 57-й и 59-й премьер-министр Великобритании В 1923–1924, 1924–1929 и 1935–1937 годах.

85

Bloch М. The Reign and Abdication of Edward VIII. Black Swan, London, 1991, p. 18.

86

Гитлер пришел к власти 30 января 1933 года. Основополагающей идеей национал-социализма была, прежде всего, сильная Германия, получившая название «Третий Рейх», жесткая иерархия государства и военная организация, ставшая впоследствии диктатурой. Подобный подход к решению социальных вопросов был крайне близок и понятен Эдуарду. Кроме того, следует напомнить, что у Эдуарда еще с детства были симпатии к Германии, в том числе из-за родственных связей (мать Эдуарда – Мария Текская была немкой). Более подробно отношения Эдуарда с нацистской Германией будут рассмотрены во второй части книги.

87

Picknett L., Prince С., Prior S. Op. cit., p. 101.

88

Inglis B. Op. cit., p. 71.

89

Ирландия. Во время английской Реформации (XVI век) ирландцы остались католиками, что создало доживший до наших дней раскол между двумя островами. В 1536 году Генрих VIII подавил мятеж Шелкового Томаса Фицджеральда, английского ставленника в Ирландии, и решил заново завоевать остров. В 1541 году Генрих провозгласил Ирландию королевством, а себя – ее королем. В 1801 году Ирландия стала частью Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии. Ирландский язык стал вытесняться английским. В декабре 1921 года был подписан мирный договор между Великобританией и Ирландией. Ирландия получила статус доминиона (так называемое Ирландское Свободное государство). В 1949 году Ирландия была провозглашена независимой республикой. Было объявлено о выходе республики из британского Содружества.

90

Picknett L., Prince С., Prior S. Op. cit., p. 103.

91

Ibid.

92

Ibid.

93

Освальд Мосли (1896–1980) – британский политик, основатель Британского Союза фашистов (БСФ – British Union of Fascists англ.), ставшего одной из самых массовых британских фашистских организаций в межвоенный период, деятельность которого оказала заметное влияние на общественно-политическую жизнь страны в 30-е годы.

94

Picknett L., Prince С., Prior S. Op. cit., p. 103.

95

Hall Ph. Op. cit., pp. 73–74.

96

Ланкашир – графство на западе Англии на берегу Ирландского моря. Является частью герцогства Ланкастер, которое с 1413 года принадлежит британским монархам и является источником их персональных доходов.

97

Picknett L., Prince С., Prior S. Op. cit., p. 104.

98

Bloch M. Op. cit., pp. 31–32.

99

Bryan III, J. and Ch. J.V. Murphy. The Windsor Story. Granada, London, 1979, p. 153.

100

Parker J. Op. cit. pp. 101–102.

101

Bryan III, J. and Ch. J.V. Murphy. Op. cit., p. 154.

102

Благороднейший Орден Подвязки (The Most Noble Order of the Garter англ.) – высший рыцарский орден Великобритании. Является одним из старейших орденов в мире. Всего по уставу, рыцарей ордена Подвязки не может быть больше 25 человек, включая королеву.

103

Parker J. Op. cit. р. 100.

104

Parker J. Op. cit. р. 100.

105

Цит. по: Parker J. Op. cit. pp. 100–101.

106

Цит. по: Ziegler Ph. Op. cit., p. 268.

107

Эдуард никогда не был коронован. Он стал королем сразу же после смерти своего отца, как старший сын и наследник. Эдуард отрекся от престола в пользу своего брата Альберта еще до официальной церемонии коронации.

Интересно то, что в настоящее время коронация как особая церемония в Европе не употребительна нигде, кроме Великобритании (Елизавета II – единственный коронованный монарх Европы), все остальные монархические страны Европы, включая Ватикан, заменили ритуал коронации на краткую инаугурацию, или интронизацию монарха (сопровождаемую восхождением на трон, специальной церковной службой, но без возложения короны и помазания).

108

Parker J. Op. cit. р. 112.

109

Луи (Луис) Маунтбеттен (1900–1979) – британский военно-морской и государственный деятель, адмирал флота. Последний вице-король Индии, при котором страна получила независимость. В семье и в кругу друзей получил прозвище Дикки.

110

Parker J. Op. cit. р. 113.

111

Parker J. Op. cit. р. 113.

112

Фрути – прозвище. Полное имя Эдуард Дадли Меткальфе. Он был личным помощником Эдуарда по всем вопросом и, по совместительству, шофером.

113

Цит. по: Parker J. Op. cit. р. 114.

114

Ibid.

115

Sebba A. Op. cit., pp. 112–138; Parker J. Op. cit. p. 115.

116

Parker J. Op. cit. p. 115.

117

Фактический глава Англиканской церкви с 1928 по 1942 год (формальным главой Англиканской Церкви является правящий монарх Великобритании). Годы жизни 1864–1945.

118

H. R.H. The Duke of Windsor. Op. cit., p. 307.

119

Эсминец – эскадренный миноносец, военный корабль.

120

Георг II (1890–1947) – король Греции из династии Глюксбургов. После поражения Греции в Битве при Смирне в 1922 года в ходе Второй Греко-турецкой войны король Константин был низложен, и на престол взошел Георг. Однако в декабре 1923 года на выборах одержали победу республиканцы, и по их требованию король должен был отправиться в изгнание в Лондон, однако Георг уехал в родную страну его жены – Румынию. В 1924 году была окончательно объявлена республика, Георг был официально низложен и лишен гражданства, а его имущество было конфисковано. Сам же Георг все чаще посещал Великобританию. В 1932 году он окончательно туда переехал. В том же году к власти в стране пришли монархисты, а в 1935 году правителем стал генерал Георгиос Кондилис, провозгласивший себя регентом. 3 ноября 1935 года был проведен плебисцит, на котором более 95 % населения проголосовали за восстановление монархии, и 25 ноября 1935 года Георг вернулся из Лондона в Афины.

Во время Второй мировой войны и сумятицы в стране он бежал в Великобританию. После изгнания немецких оккупантов в 1944 году, вновь состоялся плебисцит, по которому большинство еще раз поддержало сохранение монархии. Георг вернулся в Грецию. Умер в 1947 году от атеросклероза.

121

H. R.H. The Duke of Windsor. Op. cit., p. 307.

122

Ibid.

123

Борис III (1894–1943), полное имя Борис Клемент Роберт Мария Пий Луи Станислав Ксавие Саксен-Кобург-Готский – царь Болгарии с 3 октября 1918 по 28 августа 1943 года, сын Фердинанда I, из Саксен-Кобург-Готской династии. Имел чин германского адмирала. Любимое хобби – управлять королевским железнодорожным локомотивом.

124

H. R.H. The Duke of Windsor. Op. cit., p. 307.

125

Королевство Югославия – официальное название государства в западной части Балканского полуострова, существовавшего с 1929 до 1941 года (формально до 1945 года, на территории современных Словении, Хорватии, Боснии и Герцеговины, Македонии, Сербии и Черногории). Название было принято после государственного переворота 6 января 1929 года, предпринятого королем сербов, хорватов и словенцев Александром. До этого, в период с декабря 1918 года носило название: Королевство сербов, хорватов и словенцев.

126

Князь Павел Карагеоргиевич (1893–1976) – регент Югославии с 9 октября 1934 года по 27 марта 1941, в период малолетства короля Петра II. После убийства своего двоюродного брата короля Александра, Павел стал регентом при его несовершеннолетнем сыне Петре и пытался маневрировать между Англией, Германией и СССР. Именно при нем в 1940 году были установлены дипломатические отношения между Белградом и Москвой. В 1939 году совершил государственный визит в Третий Рейх, а 25 марта 1941 года премьер-министр Королевства Югославия Драгиша Цветкович подписал с санкции Павла «венский протокол» о присоединении Югославии к Тройственному пакту.

Берлинский пакт 1940 года, известный также как Пакт трех держав 1940 года, или Тройственный пакт, – международный договор, заключенный 27 сентября 1940 года сроком на десять лет между главными «державами Оси» – странами-участницами Антикоминтерновского пакта: Германией, Италией и Японией.

127

Курт Шушниг (нем. Kurt Alois Josef Johann Edler von Schuschnigg; годы жизни 1897–1977) – австрийский государственный и политический деятель. Федеральный канцлер Австрии с 1934 года по 1938 год.

128

Вильгельм Миклас (нем. Wilhelm Miklas; годы жизни 1872–1956) – австрийский политик. Президент Австрии с 1928 года до Аншлюса – присоединения Австрии к Германии в 1938 году.

129

H. R.H. The Duke of Windsor. Op. cit., p. 310.

130

Parker J. Op. cit. p. 117.

131

Балморал – замок в области Абердиншир, частная резиденция английских королей в Шотландии.

132

Parker J. Op. eit., р. 118.

133

H. R.H. The Duke of Windsor. Op. cit., pp. 286–300.

134

Parker J. Op. cit. р. 119.

135

Даунинг-стрит, дом 10 (англ. 10 Downing Street) – официальная резиденция лорд-казначея, который с 1905 года является также премьер-министром Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. Этот адрес является одним из самых известных адресов в Соединенном Королевстве и в мире.

136

Виндзорский замок – резиденция британских монархов в городе Виндзор, графство Беркшир, Англия. На протяжении более 900 лет замок являет собой незыблемый символ монархии, возвышаясь на холме в долине реки Темзы. Это «самый романтичный из всех замков в мире», согласно отзыву писателя XVII века Сэмюэла Пипса. Именем Виндзорского замка назвалась ныне правящая в Англии королевская династия Виндзор.

137

Parker J. Op. cit. р. 119.

138

Цит. по: Parker J. Op. cit. р. 121.

139

Ibid.

140

Ibid.

141

Морганатический брак – такой вид брака между лицами неравного положения, при котором супруг/-а более низкого положения не получает в результате этого союза такого же высокого социального положения.

142

Принц-консорт/принцесса-консорт – супруг/-а правящей королевы/короля, сам/-а не являющийся монархом (за исключением тех случаев, когда он/ она является королем/королевой другой страны).

143

Parker J. Op. cit. р. 123.

144

Уильям Максвелл Эйткен, 1-й барон Бивербрук (1879–1964) – политический деятель, министр, издатель, предприниматель и меценат. Член Тайного совета Великобритании. В период между мировыми войнами Бивербрук достигает большого влияния в британской политике благодаря принадлежащей ему газетно-информационной империи. Именно ему принадлежит особая роль в освещении и раздувании скандала вокруг брака Эдуарда и Уоллис, а также вокруг симпатий короля к нацистской Германии. Во время Второй мировой Бивербрук сначала был министром авиационной промышленности, затем – министром запасов и снабжения.

Тайный Совет (теперь – Ее Величества Почтеннейший Тайный Совет) – орган советников британской королевы/короля. Раньше Тайный совет был могущественным учреждением, сейчас во многом церемониальный. Большинство полномочий имеют комитеты, главный из которых – Кабинет.

Кабинет состоит из правительственных официальных лиц, выбранных премьер-министром. Большинство из них является министрами правительства, в основном главами департаментов в должности «государственного секретаря».

Уолтер Тернер, первый виконт Монктон (1891–1965) – британский политик и юрист. С 1932 года является главным прокурором Графа Корнуольского, то есть, Эдуарда. Был главным советником Эдуарда во время кризиса, возникшего в связи с отречением короля в 1936 году.

145

Parker J. Op. cit. р. 123.

146

«Перри» (Перегрин) Браунлоу (полное имя Peregrine Francis Adelbert Cust, шестой барон Браунлоу, годы жизни 1899–1978) – британский политик, почетный член королевского двора. Был очень дружен с Эдуардом и Уоллис до отречения. Часто предлагал им гостить в своем загородном доме Бельтон Хаус. После кризиса 1936/1937 года прекратил абсолютно любое общение с Эдуардом и его кругом. Летом 1937 года был приглашен на свадьбу Уоллис и Эдуарда, но так и не приехал, после чего стал считаться предателем и подхалимом. Пытался вновь наладить отношения с членами королевского британского дома, но милостью больше при дворе он не пользовался.

147

Parker J. Op. cit. р. 123; SebbaA. Op. cit., p. 168.

148

Sebba A. Op. cit., p. 168.

149

Ibid.