– Quem é Você?

– Что? Вы говорите по-английски? – кажется, местные тут говорят на португальском, но я этот язык не знал, и во время пребывания в гостях у “Зова Стали” и в рейде общался на английском.

– Você é um deles? Você trabalha para ranqueadores? – продолжал тарабанить на своем один из них.

– Ничего не понимаю… ranqueadores? А, да-да, я ranqueadore, – сказал я, указывая на себя. – Я вам не враг. Я один из ранкеров, но мне нет до ваших делишек никакого дела. Слышите?

Люди один за другим стали подходить ближе. Кое-кто даже решил пнуть останки гидры, а другой начал это снимать на телефон, и кажется, их мало волновало, что буквально в десяти шагах от этого места неаккуратной горой плоти валялось то, что осталось от одного из их товарища.

– Кто-нибудь из вас говорит по-английски? – вновь попытался я. – Я конечно могу пытаться и жестами разговаривать, но было бы неплохо, чтобы хоть кто-нибудь знал английский… Или русский…

Но не похоже, чтобы эти люди хоть что-то знали. Они что-то обсуждали между собой, косо поглядывая на меня и время от времени дула автоматов оказывались нацелены на меня.

Только этого мне и не хватало!

– Podemos matar este ranker?

– Não. Ele matou essa criatura, – сказал один из них, бросая на меня косые взгляды и демонстративно плюнул под ноги. – Rankers não são humanos. Eles não são atingidos por balas, e este também desapareceu como um fantasma. Nós vamos morrer se tentarmos matá-lo.

Второй, услышав это, скривился и сплюнул в то же место, что и первый. Очень уж интересно, что же такое они там обсуждают…

– Парни, эй, – я вновь предпринял попытку заговорить с ними и сделал несколько шагов навстречу, вызвав среди них бурление.

На меня тут же были направлены стволы сразу нескольких автоматов, недвусмысленно намекая, что они готовы пустить их в ход. Как будто это им поможет.

– O suficiente! Abaixe sua arma! – крикнул один из них, видимо командир, и остальные нехотя стали опускать стволы.

– Слушайте. Мне нужно в город. ГОРОД, – я попытался жестами объяснить, куда именно хочу попасть. Затем указал на них, затем на себя и руками изобразил движение машины. Надеюсь, хоть это они поймут.

В Артемиде имелась функция автопереводчика, но она была доступна лишь при наличии нормальной сети, а для её появления мне нужно было выбраться из Зоны, в которой это никогда и не работало.

– Na cidade? Você quer ir para a cidade?

– Сidade? Это город? – судя по жестам, кажется так оно и было. – Да, мне нужно в город. Нужно в cidade!

– Оk, vamos levá-lo para a cidade…

Глава 3


Мои новые “друзья” смотрели на меня без особого дружелюбия, но и каких-то агрессивных действий не предпринимали. Тем более я помог им вытащить грузовик с обочины и прямо сейчас сидел в его кузове, толком не представляя? куда именно меня везут и что меня ждет дальше.

Одно я понял: мы едем в город. Но тот ли это город, где находится отделение “Зова Стали”? Я все больше сомневался, но это не имело большого значения. Главное чтобы я выбрался из Зоны, получив доступ к связи, а там уже можно будет воспользоваться Артемидой как телефоном. И это даст хоть какую-то ясность в происходящем.

Ну а пока что я просто ехал, разглядывая джунгли и слушая разговоры присутствующих. Я понятия не имел, что они говорят, но судя по переглядкам – точно обо мне. Специально пользуются тем, что я не знаю их язык, вот и не стесняются перекидываться непонятным для меня фразами. Лишь немного ограничились в жестах, которые были бы слишком очевидны. Возможно обсуждают, сколько стоит мое снаряжение и какие шансы избавиться от меня, не сдохнув в попытке это сделать. Но я сильно об этом не переживал. В конце концов они видели, на что я способен, и вряд ли отважатся на такой самоубийственный шаг. И всё же терять бдительность я не собирался и поддерживал на минимальном уровне “Темную ауру”. Это даст мне пару секунд на принятие решения.