– Будь аккуратна с тёмной магией, – прошептал профессор. – Здесь таких, как мы, избегают.
– Вы тоже…
– Конечно, – улыбнулся маг. – Поэтому я и стал здесь преподавать.
– А кто-то еще знает, что вы… такой?
– Только ты, – прошептал маг и, подняв девушку на ноги, добавил: – полагаю, ты напугана тем, что происходит сейчас с тобой, но не волнуйся, со мной было тоже самое.
– Вы тоже читаете только древние книги?
Он еле заметно кивнул и, вручив в руки девушки маленькую книгу в красной обложке, велел ей её прочесть.
– Чтобы не выдавать себя, изучи эти заклинания. Если кто-то спросит, как ты сделала то или иное действие, ты будешь знать, какое заклинание назвать. Но помни, наша сущность должна оставаться для всех секретом.
– Но почему?
– Мы – прямые потомки древней ведьмы и, если кто-то захочет истребить все волшебное измерение, первым делом преследовать и убивать будут нас.
Вдали раздался звонкий колокол, призывающий всех учеников вернуться к обучению.
– Мне пора.
– Лисса, – профессор окликнул ученицу, младшую его лишь на пару лет и заявил, – сегодня в полночь я буду ждать тебя в тёмном лесу. Приходи, поищем тебе личного зверя.
***
– Что он от тебя хотел? – Сара тут же засыпала подругу вопросами, на которые Лисса пообещала ответить позже.
– Мисс Коллинз, я не потерплю разговоров на своих уроках, – старая ведьма лет шестидесяти пригрозила Саре пальцем.
Миссис Дэвис из года в год учила новых ведьм и магов понимать особенности каждого магического существа, чтобы в момент сражения не быть застигнутым врасплох.
– Все магические существа, в частности вампиры и оборотни, бессильны перед нами, так как вампир, укусивший мага, умрёт вместе с ним.
– Тоже касается и оборотня. Но с ними все куда проще, – утверждала старая ведьма. – Если мы прикажем оборотню молчать, он замолчит без всякой магии, скажем не двигаться, он нас послушается. Билл, иди сюда, продемонстрируем.
Билл в недоумении нахмурился, встал с места и подошёл к ведьме.
– То, что я обращаюсь в волка, вовсе не значит, что я…
– Молчать! – приказала ведьма, и парень замолк.
Все в ужасе замерли. Сэм, сидящий неподалёку от Сары и Лиссы, схватился за голову, в ужасе понимая, что в момент, когда он избивал новоприбывшую ведьму, приказной тон сработал на друге.
– Так вот почему он не смог мне тогда помочь, – осенило Лиссу.
– Поэтому ты сказала, что у него нет шансов? – Сэм обернулся к Саре. – Потому что он маг лишь наполовину?
Сара кивнула, переведя взгляд на Билла, стоявшего в оцепенении. Стоило старой ведьме приказать ему заговорить, как парень тут же с помощью магии забрал вещи и вышел из класса, напоследок громко хлопнув дверью.
– Он не знал? – удивилась миссис Дэвис. – Впрочем, Биллу не о чем беспокоиться, при ежедневной тренировке он сможет блокировать приказы. У него есть магия, а значит, у него есть все шансы стать сильным магом, несмотря на причастие к оборотням.
В то время как ученики обучались искусству управления магическими созданиями, Билл направился к Томасу Джексону, чтобы во всем разобраться.
– Почему ты не сказал мне?
– Я думал, ты был в курсе.
– Что я теперь для всех, как дрессированная собачка? – Билл разгневанно ударил кулаком в стену и оставил после себя громадную вмятину. – Конечно, я не был в курсе!
– Билл, – Томас взглянул на племянника, – твоя мать ведьма, отец – оборотень. Конечно, ты не можешь быть чистокровным магом.
– Но как же ты? Ты ведь тоже оборотень.
– Да и не скрываю это. Более того, я этим горжусь, – завидев в глазах племенника недоумении, маг поспешил пояснить, – в моем подчинении целая стая оборотней и, благодаря постоянным тренировкам магической силы, академией теперь управляю тоже я. Билл, твоя принадлежность к оборотням не помешает тебе стать сильным магом.