— Слушайте, значит, мне пора учиться телепортироваться. Прекратить бояться. Потому что ну правда жрицы в своих платьях и на шпильках нигде не ходят и не летают. Они просто телепортируются... А насчет ночных праздников давайте не будем накручивать. Пока что занятия утром. Будет праздник ночью — я как-то отмажусь. Или придумаю себе поклонника и стану оставаться якобы у него. Рано или поздно у меня кто-то появится, не все же терпеть Донато...

— Хорошо, Ари. Главное, не теряй голову. Раз жрец скоро всю эту красоту у нас отберет... давайте всю ее перемеряем! Хоть будет, что вспомнить! — Ви.

— И тихонько пронесем вещи по коридору. Надо их у себя надежно спрятать, — Нэй.

— Я вас люблю! — обнимаю одновременно обеих сестер.

Мы — сила. Когда нас много, никакой мужик с нами не справится!

А у меня один путь — покончить сегодня со страхом.

Если занятие в храме в десять утра, вставать на рассвете и идти нарядной по улицам, собирая внимание сомнительных граждан по пути — точно не вариант!

Кстати, а будет ли на этом занятии для младших жриц сам Неро?

Или мне придется искать мерзавца по всему храму, чтобы поговорить о подставе?!

4. Глава 4. Урок доверия

Для телепортации расстояние — совсем не главное. Главное — четко представлять место, куда ты хочешь попасть. И мысленно «держать себя в руках», чтобы не переместиться, например, куда-то без юбки.

На пляже тренироваться бесполезно — все места похожи.

Я упражняюсь в большом саду и дома, и сестры меня поддерживают.

А братья...

Мауро говорит:

— Куда ты все мелькаешь? Готовишься к соревнованиям по экстренным перемещениям? Или тебе вконец надоел Донато? Если что, скажи. Я его на порог не пущу, — брат демонстративно напрягает мускулы.

— Отстань от Донато. Я с ним сама разберусь. Я просто учусь качественно телепортироваться. А то будет у меня стая поклонников, реально придется ведь убегать.

Найрини делает страшные глаза.

Не, Нэй, мне надо как-то тихо подготовить семью, что у них рискует завестись артистка.

— Поклонников твоих лодок? — Мауро удивляется.

— Поклонников меня! Я чего, хуже Двоюродных девиц? А ну отвечай, несчастный!

Мауро мотает головой и улыбается.

У нас все просто. В простых семьях братья и сестры реально дружат, а не грызутся из-за амбиций.

Всякое случается, но чаще так.

А что творится у знатных, простым известно только из кино.

Ну, еще из сплетен и слухов, кто что где краем глаза углядел на общественных территориях. И этот кто-то очень часто все перевирает и в общем не прав.

Зато реальная правда о знати известна... жрецам и жрицам Сантоса.

Они имеют доступ к таким тайнам, до которых идти пешком, переходя из сословия в сословие, сотни лет.

Дать эльфу счастливый билет или нет — решает Неро.

Это меня сестрицы весь вечер просвещают, чтобы я не наделала каких-то глупостей и «разговаривала с главным жрецом разумно».

И они правы. Какие бы проблемы ни были с Неро у меня, семья страдать не должна.

Наряды «от Сантоса» мы перемерили и спрятали. Организовали в каждой комнате по дополнительному шкафу, аккуратно поместили туда сокровища прямо на манекенах и закрыли шкафы на замок. А сверху, как умеем, наложили отвод глаз. Чтобы сами шкафы не отсвечивали. И еще для надежности поставили перед шкафами большие кадки с цветами.

Вот прям лезть в чужое имущество никто не будет — не принято у нас так. Но лучше, чтобы мама эти богатства даже не видела. И папа — тоже.

Я сама почти ничего не померила. Больше наблюдала за сестрами.

У меня почему-то странное ощущение, что трогать эти вещи — все равно, что давать Неро себя обнимать.

А мои объятия мерзавец не заслужил ничем. И мне его «жертва» вообще не нужна.