– Мне будет очень неловко просить незнакомого человека присматривать за целым садом, который находится на пять участков дальше её дома. Хотя, больше вариантов не наблюдается.

– Я могу договориться с ней, если хочешь, но нужно торопиться. И сделать всё так, чтобы её родители не увидели ни тебя, ни меня. – Сказал Эрик. – Ты согласна?

– Согласна, – кивнула Джулия. – А кто это вообще и откуда вы знакомы?

– Её зовут Герми Хайленд. Она приезжала на собрание для старшего класса в мае в нашу академию, и я случайным образом, – спасибо Джейку, который меня толкнул под локоть, – прямо во время собрания просыпал на её колени одно не очень приятное вещество, которое мне почему-то потребовалось открыть именно во время объявления нового набора и именно рядом с новой одноклассницей. Завоняло жутко, и я попытался успокоить её, сказав, что дам ей одну полезную штуку, которая выведет запах за считанные часы. Она расплакалась прямо в зале, а после собрания вышла из академии следом за мной и залепила мне пощёчину. – У Джулии округлились глаза. – Я еле её догнал, даже проводил до территории вашего садоводчества, а от Кирк-Йэтема до Миддл пешком – не шутки! В итоге она оставила мне свой номер, ну и периодически мы с ней общаемся. Тот порошок моего собственного изготовления для выведения запаха она так и не попросила…

– Вот это да! – воскликнула Джулия. – Девчонка не промах…

– За весь период нашего общения я узнал её совершенно с другой стороны, и через пару недель даже получил извинения за пощёчину, – хмыкнул Эрик. – Она неплохая собеседница, но не более того. И думаю, она тебе не откажет.

– Хорошо, идём, – вскочила девушка. – Надеюсь, мне она по лицу не врежет… – прошептала она уже себе под нос.

В заднем кармане Эрика завибрировал телефон, и он жестом показал, что надо торопиться, после чего моментально слетел вниз даже без использования лестницы. Джулия кивнула и спустилась следом, аккуратно придерживая рюкзак с сидящей в нём Кэрри.

– Не думаю, что Джейк обрадуется, узнав, что мы ещё не вышли, – пояснил очкарик, скидывая вызов. – Бежим.

* * *

– Ну, и что так долго? – нахмурился Джейк, встречая друзей у калитки. – Махина в полном порядке и готова к отправлению.

– Появилось кое-какое важное дело, – сказал Эрик. – И нам с Джулией необходимо отлучиться ещё на пару минут, поэтому можешь пока что загрузить рюкзаки в кабину. – Джейк остолбенел. – Надо оставить ключи от участка одной моей знакомой, чтобы она присмотрела за садом, пока мы в отъезде.

– Обалдеть, могли бы и предупредить. – Сказал Джейк, но тут же смягчился и принял вещи из рук товарищей. – Я пока выкачу грузовик на дорогу.

Кэрри вылезла из рюкзака Джулии и запрыгнула к парню на руки, потершись носиком об его щёку. Джейк погладил кошку по спине и направился обратно в гараж. Джулия с Эриком переглянулись.

– Да не укусит она тебя, – рассмеялся Эрик, наблюдая за девушкой, которая с напряжённым лицом шла рядом с ним. – Она только кажется стервозной, а на самом деле – хорошая.

– Ты так говоришь, потому что влюблён в неё. – Отрезала Джулия.

– Это совсем не так, – тут же ответил Эрик. – Она привлекает меня как напарник и товарищ, но заводить романтические отношения с ней мне даже в голову не приходило.

– Если бы ты говорил правду, сейчас бы она разгадывала с вами вашу загадку с проклятием, а не я. Или, в крайнем случае, мы бы решали её вчетвером. А тут я даже сомневаюсь, что она в курсе всех дел. Или не так?

Эрик вспыхнул и отвернулся. Остаток дороги они шли молча.

– Шестнадцать, – обиженно произнёс он, остановившись у участка с нужным номером. – Иди. – Кивнул он Джулии, указывая на круглую кнопку звонка рядом с почтовым ящиком.