Читаю в Книге, что клиентку зовут Мия Лиссенвуд** и девушка и без моих подсказок со всем разберется, потому что у нее появится защитник. Прибудет она в полдень и, похоже, будет из тех, кого нужно успокоить.
Задергиваю шторы, чтобы комната окуталась полумраком, расставляю специальные свечи, помогающие клиентам мне довериться, затем оглядываюсь по сторонам и замечаю кота. В таком виде он выглядит жалко. Если не хочу запороть встречу, нужно убрать его с глаз будущей посетительницы.
Подхватываю кота, отчего он недовольно шипит, и качаю головой:
- Надо же, какой злыдень! Посиди наверху. Котам полагается спать, вот и займись этим.
В пустующей спальне открываю дверь в туалет и прошу:
- Если ты действительно такой умный, как кажется, делай свои дела там. Скоро ко мне должна прийти клиентка, я ее приму, а потом тебя выпущу. Если будешь хорошо себя вести, на обед получишь сметану и кусочек курочки, – объясняю коту, надеясь, что это сработает.
Переодеваюсь в черное платье, спускаюсь и завариваю чай.
Мия приходит точно в предсказанное время. Моя гостья ростом чуть выше среднего; ее волосы, длиной чуть ниже лопаток, зачесанные на прямой пробор и собранные в хвост, придают строгости облику. Пронзительные серые глаза, густо обрамленные ресницами, делают ее красавицей, даже несмотря на бледную кожу и круги под глазами. Не знаю, кем она работает, но отдых бы ей не помешал.
Проморгавшись, девушка осматривается, но проходить дальше не спешит. Приходится поторопить:
– Так и будешь мяться у порога или все-таки пройдешь?
Чтобы ее немного успокоить, подношу к губам фарфоровую чашку с золотым ободком и делаю глоток ароматного отвара.
– Я бы хотела… – нерешительно произносит Мия, делая шаг к стойке, но тут же замирает от скрипа половицы под ногами.
– Можешь не рассказывать. Не пугайся, пол здесь старый, но неопасный, – усмехаюсь я, наливаю чай во вторую чашку и ставлю ее перед свободным стулом. – Садись уже! Ведь не просто так пришла. Вижу, что тебя что-то тревожит. Возьми, выпей травяного отвара. Он успокоит душу, да и нервы тоже.
Девушка садится, собирается с мыслями и выдает на одном дыхании:
– Я оказалась в весьма затруднительной ситуации и сейчас просто не знаю, как мне поступить.
– Порой решение проблемы лежит на самой поверхности, – произношу, чтобы соответствовать загадочному образу ведьмы. Допиваю отвар, а затем, достав небольшой мешочек из кармана, вытаскиваю из него разноцветные камни и черепки. – Протяни руку, - притворяюсь, будто всматриваюсь в линии, на самом деле краем глаза рассматривая ауру. - Ты сильная, целеустремленная. Но путь твой довольно непрост. Не отказывайся от сделанного тебе предложения, иначе потеряешь в итоге большее.
– Но как же?! – возмущается Мия. – Если я выполню то, что от меня требуют, меня могут арестовать.
– Такая вероятность есть всегда, но скоро рядом с тобою появится тот, кто сможет тебя защитить. Ты поймешь это не сразу, но именно этот человек станет твоим спасением.
– А моя сестра? С ней ничего не сделали?
– С ней все в порядке. Вот только… – вглядываюсь в линию, связывающую ее с сестрой, и делаю загадочный вид.
– Говорите! – поторопила гостья.
– Вряд ли она сама захочет уходить из своего заточения.
– Как так не захочет?! – брови девушки удивленно ползут вверх.
Пожимаю плечами:
– Этого я не знаю. Я лишь сказала тебе то, что увидела. А теперь ступай, – собираю камни и убираю их обратно в мешочек.
– Подождите! Но я еще хотела узнать…
– Все! – знаю я таких тревожных – если дать им волю, замучают своими вопросами. – Я уже устала, да и не вижу ничего больше. Иди, иди!