Впрочем, времени думать об этом у Алины оставалось не так уж и много: уже через час она должна была сидеть за круглым столом в Клубе журналистов. Там ей предстояло принять участие в обсуждении новой апрельской стенгазеты. Это было традицией их Клуба – делать собственную стенгазету каждый месяц. И апрель не был исключением. Алина была уверена, что никогда не вернется к чтению книги. Она закинула ее обратно на верхнюю полку шкафа и, захватив рюкзак со всеми необходимыми вещами, отправилась в клуб.

Но по возвращении домой после трех часов активных литературных дискуссий «Проклятая книга» стала первым, на что упал взгляд подуставшей девушки. Стоило Алине плюхнуться на кровать и зарыться в теплое одеяло, как она поймала себя на остром желании вернуться к чтению второй главы. Нельзя было сказать, что ее зацепил сам сюжет книги, но в глубине души ей хотелось узнать, чем все-таки закончится это дело. Убьет ли внучка собственную бабушку или откажется от этой затеи?

Убьет!

Такой ответ пришел к Алине в ходе чтения последней страницы второй главы. Как и в первой главе, подготовка к убийству была впечатляющей: смышленая героиня позаботилась о том, чтобы убийство бабушки выглядело как несчастный случай. Маленькая Вика с самого утра уговаривала бабушку выйти с ней на прогулку и, когда та неохотно согласилась, повела ее на самую оживленную улицу Питера.

«…В тот день по тротуарам шныряло множество людей, а дорога была переполнена мчащимися автомобилями. Совершенно ничего не предвещало беды – Вика с бабушкой как ни в чем не бывало шагали вдоль самого края дороги. И вот в конце длинной улицы показался синий автобус. При виде его в глазах Вики зажегся нехороший огонек. То, что она спланировала сегодня утром, должно было свершиться здесь и сейчас. Пользуясь нарастающей суетой среди прохожих, она могла безнаказанно избавиться от старушки. Но на это у нее было около десяти секунд.

Десять… девять…

– Баб, ты, кажется, уронила свой кошелек, – пролепетала Вика, не сводя глаз с приближающегося автобуса.

– Чего?!

Едва старушка услышала вместе два слова, вселяющих в нее дикий страх, – „кошелек“ и „уронила“, она тотчас остановилась. Даже не проверив сумку, она принялась осматривать серый асфальт в надежде отыскать на нем ярко-красный кошелек.

Восемь… семь…

– Я видела, как он упал на дорогу.

– Что же ты сразу мне не сказала, дуреха! – всплеснула руками та.

– Это было всего пару секунд назад, – соврала Вика, разглядывая лицо машиниста. – Ты слишком резко размахивала сумкой.

За рулем сидел немолодой мужчина около пятидесяти лет, который еще не догадывался о том, что очень скоро на этом месте произойдет страшная трагедия.

Шесть… пять…

– Знаешь, сколько там денег! – принялась ворчать женщина. – Не дай бог я сейчас его не найду!

– Все в порядке, бабуля, я уже его вижу. Вот он прямо на дороге, у поребрика.

Вика указала куда-то в пустоту, но уловка сработала. Грубо отпихнув внучку в сторону, старушка резко выставила правую ногу на поребрик и нагнулась, чтобы высмотреть кошелек на оживленной дороге. Но ее взгляд наткнулся только на одинокий фантик от мороженого, который прилип к асфальту еще утром.

Четыре… три…

– Но я ничего здесь не вижу! – нахмурилась старушка.

– Тогда разуй глаза шире, старая карга!

С этими словами Вика издала пронзительный визг и, призвав на помощь весь свой актерский талант, изобразила внезапную потерю координации. Нарочно подогнув колени, девочка принялась яростно размахивать руками. А затем, словно не найдя точку опоры, повалилась на старушку, которая стояла в одном миллиметре от дороги…