Две команды сражались за право пробиться в финал. Несмотря на то, что игроки управляли из специально оборудованных прозрачных капсул трехмерными моделями самолета, ощущения были близки к реальным. Шлем виртуальной реальности, разработанный по последнему слову техники, создавал симуляцию реального полета, а информация из капсул отображала на больших экранах физические данные игрока, которые менялись в зависимости от нагрузки.

В каждом туре в определенную точку падал из космоса виртуальный метеорит, и самолеты команды, вслед за командиром, должны были устремиться в тот квадрат на карте Винланда и сбить его в верхних слоях атмосферы. Игра шла до трех побед. Если в назначенное время метеорит никому не удавалось сбить и он падал, то ни одна из команд не получала очков и в следующем туре разыгрывались сразу два. В случае если игроки не сбивали метеорит и на третий раз, они покидали состязания до следующего сезона.

Поскольку каждая из команд, достигнув точки падения, стремилась первой сбить метеорит, самолеты противоборствующих сторон вступали в ожесточенные перестрелки и не всем пилотам удавалось долететь до цели. Поэтому для победы в состязании требовались быстрота реакций и слаженная игра команды.

В этом шоу команды не только состязались между собой, но и отрабатывали навыки борьбы со стихией, которая может в любой момент угрожать Континенту. Игроки переносили высокое давление, и бывало так, что некоторые из них теряли сознание прямо во время игры. Шоу имело широкую популярность, несмотря на то, что шло уже четвертый год. Люди со всего Винланда собирались семьями у экрана поболеть за любимую команду и полюбоваться красочным состязанием, изобилующим спецэффектами. Семья Таферов не была исключением. Мать, Барбело, испекла яблочный пирог, и они поедали его за чайным столом и не отрываясь смотрели шоу. Семья болела за команду капитана Флеминга: она была одной из самых возрастных, но, несмотря на это, все еще побеждала молодые команды.

– Уклоняйся, уклоняйся! – вскричал Крис, держа в руках кусок пирога. Он всегда эмоционально наблюдал за состязаниями, и эта игра не была исключением. – Его подбили! Теперь в этом раунде в каждой команде осталось по трое. Наши должны победить! Заходи сзади! Молодец! Он остался один, теперь еще нужно успеть сбить метеорит. Молодец, молодец! Мы получили еще балл! Счет 5:3, Флеминг ведет!

Барбело была сдержаннее, но так же, как и сын, радовалась успехам команды.

После того, как балл был разыгран, игрокам полагался десятиминутный перерыв. Технические специалисты использовали это время, чтобы проверить приборы и точность выстрелов каждого из пилотов. Каналы включили ролики двух кандидатов, а затем в очередной раз объявили о специальном выступлении верховного правителя после шоу.

– Надеюсь, в этот раз нам удастся досмотреть игру до конца и послушать выступление главы Континента. На прошлой неделе повстанцы вторглись в эфир на самом интересном месте, так и не дав узнать победителя! – сказала Барбело.

Не отрывая взгляд от экрана, студент произнес:

– Мама, мистер Грейвз сомневается, что это дело рук повстанцев.

– Ваш профессор постоянно во всем сомневается. Не нравится он мне. Зря ты вообще пошел в университет истории. В детстве ты был чемпионом по компьютерной симуляции и сейчас мог бы сражаться за одну из команд, стать популярным, а я бы смотрела и гордилась тобой!

Прокручивая мысли в голове и вспоминая, как выбирал университет, Крис ответил:

– В какой-то момент я понял, что это не мое. Меня манит прошлое, история. За шесть лет я научился профессионально управлять многими летательными аппаратами, получил награды за фигуры высшего пилотажа как в безлюдной местности, так и в городской среде, но в какой-то момент мне это наскучило.