Воспитательница продолжала сидеть на краешке его кроватки.
– Я буду это один кушать? – не найдя ничего лучшего, спросил он.
– Нет, сейчас все встанут, пойдете в столовую и разделим на всех. Но есть один подарок только тебе.
Мария Николаевна взяла из-за спины большой бумажный сверток, протянула его Андрею. Он разорвал бумагу и увидел красивый игрушечный троллейбус. Он спрыгнул на пол, поставил на него троллейбус и подтолкнул. Тот проехал до стены, уперся и встал. Остальные дети стояли на кроватках и смотрели на игрушку. Про Рому все как будто забыли и старались не вспоминать.
Через несколько дней, когда ему надоело возиться с игрушкой, он разобрал ее по частям. Когда батарейка перестала кислить язык, он выдрал моторчик и разбил его камнем. Внутри оказались магнитики, которыми он развлекался долгие годы. Они были постоянно с ним.
В том же году Андрюша выздоровел окончательно. Его перевели в новый Светлоградский детский дом, там же на Ставрополье. Там он пошел в первый класс и уже не вспоминал своего первого друга, мелкого и хмурого Рому Абрамовича.
Через много лет он сам выскочил из неизвестности, как черт из коробочки.
Глава 5
Стюардесса объявила по громкой связи, что командир корабля готовится приступить к снижению. Русский Ил-62 все еще летел на высоте десять тысяч. За окном иллюминатора где-то далеко внизу, до самого горизонта простиралось бесконечное пространство причудливых серых облаков.
Дональд Трамп, молодой американский бизнесмен, выбрал рейс «Аэрофлота» Нью-Йорк – Москва, чтобы заранее ощутить атмосферу Советского Союза. Он всегда выбирал местную авиакомпанию, когда летел в новую страну первый раз. Самолет вылетел из Штатов в полдень и двигался навстречу вращению Земли. Уже над Гренландией небо за иллюминатором стало чернеть, в салоне приглушили свет. Но большинство пассажиров и не думали спать. Только его жена Ивана в самом начале полета накрылась с головой пледом и не реагировала ни на что – даже когда стюардесса носила еду и выпивку. Они оказались единственными, кто вел себя в самолете спокойно.
Этим же рейсом возвращались домой артисты и оркестр знаменитого на весь мир советского ансамбля «Березка». Несколько дней назад Дональд с Иваной побывали на их концерте в Карнеги-холле, что на углу Седьмой авеню и 57-й улицы в Манхэттене. Он часто посещал шоу с большим количеством обнаженных тел, но на концерте «Березки» был сверх обычного потрясен целомудренными русскими девушками в платочках и кокошниках. Его сильно озадачило, что скрывается под длинными – в пол – платьями у этих одинаковых красоток. Вернее, что за механизм у них под юбками, который позволял девицам плыть по сцене, словно на эскалаторе. Его восхищение от выступления русской «Березки» лишь усилилось, когда при выходе с концерта он увидел висящее в холле на стене напоминание, что знаменитый концертный зал был открыт в прошлом веке выступлением Нью-Йоркского симфонического оркестра, которым дирижировал русский гений Петр Чайковский.
Увы, прекрасное впечатление от концерта улетучилось здесь, в русском самолете. Причиной стали те самые девушки, что выглядели на сцене Карнеги-холла сущими ангелами. При посадке в самолет он с грустью увидел, что все они напялили на себя одинаковые джинсы. Ему показалось даже, что девицы заметно раздались в бедрах, как будто надели на себя не одни, а две пары этих жестких штанов для пастухов. Все сто человек зашли в салон с огромными узлами, коробками японских двухкатушечных магнитофонов «Sony» и «Sharp», плоскими, но тоже объемными коробками видеомагнитофонов. Они долго и шумно утрамбовывали свой багаж по полкам для ручной клади, что-то засовывали под кресла. При этом громко, на весь самолет, кричали.