– Я тебе сейчас на чистом местном наречии объясню, куда тебе идти со своими замечаниями и что с ними делать потом, – промурлыкало существо и сладко облизнулось.

Кошка, скажем так, доверия не внушала! Габаритами она ничем не уступала двуликим, разве что чуть ниже в холке. Серая длинная шерсть отливала на солнце голубизной, иногда преломляемой черными крапинками. Ее уши были почти как у обычной кошки, за исключением редких огоньков пламени, плясавших на самых кончиках. Раздвоенный хвост, кажется, жил собственной жизнью, то ударяясь оземь, то обвивая лапы хозяйки.

– Ну что, детки, подземного духа никогда не видели? – Басат снова зевнула, демонстрируя ряд острых зубов. – Люблю, когда еда сама приходит в гости!

С этими словами она двинулась в нашу сторону, виляя хвостами. Мои однокурсники тут же взяли низкий старт и рванули в сторону колледжа, заставив нас с кошкой удивленно переглянуться.

– И как теперь будешь отлавливать? – с невозмутимым видом спросила я у элькоматы.

– Не знаю. Может, кто в капкан попадется, который на меня ставили?

Толпа мгновенно затормозила в самых нелепых позах.

– Кто-то все-таки попался, – прокомментировала я, глядя на оказавшегося в клетке сокурсника.

– Пойду забирать свое филе.

Пойманный студент недолго думая рухнул в обморок.

– Фи! Какая неинтересная, я бы даже сказала, низкокачественная продукция! Дохленькие они у тебя, – с укором посмотрев на профессора, рыкнула кошка и села рядом со мной.

– Хватит издеваться над студентами, – строго попросил мистер Горнс нас обеих. – Вам смешно, а мне их валерьянкой потом отпаивать.

– А сейчас есть? – с надеждой поинтересовалась вмиг повеселевшая Басат.

– Я тебе потом принесу, у меня кошка иногда балуется, – прошептала я заговорщицки.

– Не забудь! И кошку приведи, на пару веселей лакать. – Элькомата зажмурила глаза и довольно заурчала.

– Никакой валерьянки! – запротестовал мистер Горнс. – На тебя трезвую управы нет!

– Немножко можно, – поддержала я Басат. – Для душевного равновесия.

– Так, думаю, на сегодня наш урок закончен, – вздохнул преподаватель, глядя на испуганных студентов. – Что-то в этот раз и вправду нервные попались. Придется воспитывать у них любовь к прекрасному. В следующий раз пойдем в зоологический музей! Кстати, передайте всем сбежавшим к следующему занятию обязательно подготовить доклад о мифических существах наших империй.

Помедлив немного, профессор Горнс повернулся ко мне.

– Кейн, зайдите в мой кабинет после пар.

Элькомата сочувственно на меня посмотрела:

– Желаю удачи. Но ты все-таки про лекарство не забудь!

Я ей чуть заметно кивнула и пошла следом за остальными студентами, успевшими преодолеть уже приличную дистанцию. Как же я все-таки люблю кошек!

После вкусного обеда, вопреки огромному желанию завалиться спать, я со своей группой отправилась на подземные этажи колледжа, дабы окунуться в скрытый мир хульдуфоулк – эльфоподобных карликов.

Гигантские пещеры, чьим украшением служили сталактиты и сталагмиты, давили на психику, заставляя чувствовать себя маленькой и беззащитной. Отзвуки быстрой капели, эхом перекатывающейся из зала в зал, постепенно превращались в пытку для нервов, отзываясь звоном в ушах. Спотыкаясь о неровный пол, лишь слегка освещаемый живым огнем настенных факелов, мы дружной цепочкой неустанно шли вперед, искренне надеясь, что скоро нашим мучениям придет конец. Иногда в темных ответвлениях коридоров слышался шелест ног, принадлежавший очередной «дохреножке».

Споткнувшись о неровную поверхность, один из однокурсников уперся рукой о стену, чтобы не свалиться. В это же мгновение вся стена загорелась алыми письменами, придавая месту еще более жуткий вид.