Я радостно соглашаюсь, стараясь корректно и быстро завершить разговор, чтоб не быть застигнутой врасплох мужем. Пожалуй, этот визит мне будет довольно трудно объяснить с точки зрения надобности «по работе», так что, лучше будет ему вообще ничего не знать. Тем более что этот яхтсмен на столько непредсказуем, что не факт, что мой визит перерастёт во что-то более интересное, чем просто демонстрация роскошной яхты. Но, этот шанс познакомиться поближе, глупо было бы упускать. Договариваемся о дне созвона и прощаемся на столь оптимистической ноте. Теперь, по крайней мере, у меня есть конкретная цель на ближайшие дни – спланировать свои дела так, чтобы осуществить с максимальной пользой этот визит, и, чтобы о нём никто не заподозрил!


Понедельник пролетел мгновенно в суете и построении планов. Заданий на работе надавали неожиданно много. Пришлось договориться со свекровью и оставить дочь у неё ещё на неделю. Зато, появился реальный шанс всё-таки осуществить морскую прогулку. Тем более что она планируется днём, то есть, в рабочее время, а не вечером, что могло бы весьма осложнить всё это мероприятие. А так, возможно, даже врать не придётся, где я так долго задержалась. Главное, всех заранее предупредить, что я сильно занята, буквально «горю на работе».


В этот день мы созвонились с самого утра и договорились о встрече. Я должна была сама приехать в яхт-клуб, и это меня немного смущало, тем, что я не вполне хорошо представляла себе, куда я должна приехать, то есть, не знала точно, где находится этот конкретный яхт-клуб, ведь у нас в городе их целых три. Но, после довольно настойчивых объяснений, когда мне стало окончательно ясно, что встретиться в городе и поехать вместе не получится, я согласилась приехать самостоятельно. В конце концов, я водитель с солидным стажем, карта города у меня есть, а, зная адрес, дорогу я как-нибудь да найду. Не маленькая!


Собиралась я необычайно долго. Муж ушёл по своим делам довольно-таки рано. Я заблаговременно предупредила его о своих делах, сказав, что у меня в этот день масса деловых переговоров и важных встреч, и что возможно, вечером я встречусь с подругами в одном модном баре на воде. Почти не соврала.  Просто не стала уточнять, что подруга одна и мужского пола. А модный бар на воде – вообще-то находится как раз напротив того яхт-клуба, куда я, собственно, и собираюсь.


На работу съездить мне всё-таки пришлось. Даже туда, куда и говорила, только встреча перенеслась, и мне удалось среди дня вернуться домой, чтобы слегка освежиться, приняв душ и переодевшись в свежее, предстать перед «моим любимым СД» во всеоружии своего женского очарования. Тщательно подобрав наряд в «морском» стиле: кокетливую полосатую матросскую футболочку с глубоким  вырезом, что всегда ему нравилось, белые бриджи и свой любимый тёмно-синий пиджак-доломан с орденом ВМС Её Величества, надеваю вниз своё самое роскошное бельё (так, на всякий случай), одеваюсь, поправляю лёгкий макияж и, наконец, с трепетом в сердце, выхожу из дома.  Сажусь в машину и еду.





 Глава VI




Доехала до места я довольно-таки быстро. Надо сказать, что остров, где находится городской яхт-клуб, не столь популярен, чем соседние, более тусовочные, острова. Здесь течёт своя жизнь, сильно отличающаяся от той, заведомо гламурной, что можно наблюдать в модных заведениях соседних островов. Люди здесь ходят «специальные», увлечённые своим видом спорта, буквально, живущие в доках, холящие и лелеющие свои посудины более рьяно, чем собственных детей. Знакомых такого рода больше у меня не было. Не то, что в ближнем, даже в дальнем кругу. Так что, особо опасаться, что меня кто-нибудь узнает или заметит, мне не стоило.