Та на мгновение остановилась, о чём-то задумалась, а через секунду перехватила секиру обеими руками и злорадно ухмыльнулась.

– Отлично, апис, – оскалилась орчанка. – Сам нарываешься.

Что? Она знает о моём умении?

– Ах ты, стерва! – рявкнула Хель и ловко перепрыгнула через стойку.

И снова я охренел. От крупной трактирщицы я подобного не ожидал.

– Зря ты это затеяла! – Женщина двинулась на незваную гостью.

– Прочь! – прокричала орчанка, взмахнув секирой.

Я ринулся к ним, вскинув руки.

– Стой!

Взмах ладони, и противница взлетела к потолку, выронив оружие.

– Да чтоб тебя! – оскалилась та с безумным блеском в глазах. – Апис, ты не…

Но Хель не позволила ей договорить. Выхватив из кармана небольшой синий шарик, метнула его в орчанку. Шарик взорвался у её лица, окутав зелёную патлатую голову голубым облачком. Орчанка несколько раз дёрнулась и замерла.

– Ты её убила?! – Я взглянул на трактирщицу, из-за чего на миг ослабил концентрацию, и наша противница рухнула на пол. – Ой.

– Не убила, – усмехнулась Хель. – Она спит. А вот ты мог сломать ей нос.

– И шею тоже. – Ирда подошла к спящей незнакомке и перевернула ту на спину. – Хотя нет, вроде всё цело.

– Орки почти такие же крепкие и выносливые, как тролли, – сказала трактирщица и, взвалив ту на спину, двинулась к лестнице на второй этаж. – Присмотрите здесь, чтобы ничего не унесли, а я пока с нашей красоткой, – встряхнула она орчанку, – разберусь.

Наверное, в этот день я уже мало бы чему мог удивиться. Однако видя, как легко Хель несёт на себе зеленокожую гостью, мои глаза всё же полезли на лоб.

– А… – я запнулся, пытаясь поднять челюсть, – с этими что делать? – И кивнул на лежащих троллей.

– А что с ними будет? – Хозяйка слегка пнула ногой одного из них, отчего тот вновь застонал. – Камней пожрут и поправятся. Не впервой уже.

– Камней?

– Ага, – кивнула она. – Тролли ими питаются и лечатся тоже.

* * *

– Ты знала, что они едят камни? – шёпотом спросил я у Ирды, когда мы вернулись за стойку.

В зале, кроме нас четверых, никого не было. Тролли продолжали валяться на полу, изредка постанывая от боли, а та скучающая четвёрка ретировалась, как только появилась зелёная незнакомка.

– Слышала раньше. – Тифлинг пожала плечами, будто ничего такого в этой новости нет. – Но не придавала значения. Мне-то что?

Хм, тоже верно. И всё же я хотел узнать об этом мире как можно больше.

Наверху что-то вновь громыхнуло, отчего с потолка посыпалась пыль.

– Зараза, – пробубнил я, обтряхнув плащ. – Чего она там устроила?

– Ничего такого, Вал. – На лестнице появилась Хель.

Чёрт, как же быстро она справилась.

– Просто наша подруга немного полежит в камне и цепях.

– Камне?

– Потом расскажу, – трактирщица подошла к раненым троллям и, раскрыв по очереди их пасти, сунула туда что-то дурнопахнущее, после чего те замычали, но всё же пришли в себя и поднялись на ноги. – Идите уже, – махнула на них руками хозяйка. – Потом поговорим.

Те ничего не ответили и удалились в тень.

Зараза, да как они это делают? Там есть проход или они тоже обладают умением «Ученик Теней»? Или же… А, неважно, сейчас надо решить вопрос с Хель. Но она вновь взяла инициативу в свои руки.

– Эй, Отто?! – крикнула она, повернувшись в сторону кухни.

Дверь приоткрылась, и оттуда показался тот самый вытянутый осьминог в поварском колпаке.


Имя: Отто.

Уровень: 19.


– Чего? – недовольно пробурчал он.

– Остаёшься за главного, – сурово произнесла хозяйка. – Нам надо расспросить новую знакомую.

– Так ты ж её в камень опять превратила, – недовольно пробормотал тот.

– Ну так в окно глянь! – трактирщица ткнула пальцем в сторону, где на улице уже царила ночь. – Сам знаешь…