Детектив Вудс почувствовала себя словно гончая, взявшая наконец след зайца.

– Когда это случилось? – спросила она.

– За пару дней до самоубийства Джонни,– ответил Грегори, удивленный столь неожиданной сменой эмоций Аливии. – А что, вы думайте, между этими случаями есть какая-то связь?

– Всё может быть,– сказала Алисия Вудс. – Кто был этот парень? Который погиб незадолго до самоубийства Джона Бакстера?

– Мы с ним почти не общались в школе,– смущенно ответил Грегори. – Вы не поверите, но я даже не помню, как его звали.

– Как я понимаю, вы не очень его любили? – уточнила Аливия. Она сразу заметила то смущение Грегори Вайнса, даже не смущение, а стыд.

«Да уж, эмоции скрывать он умеет не очень-то хорошо»,– подумала Аливия.

– Да, вы правильно всё поняли,– ответил Грегори. – Сейчас, повзрослев, мы бы иначе отнеслись к нему, но мы ведь были детьми.

– Почему вы невзлюбили его? – спросила Аливия.

– А это имеет отношение к делу? – удивился Грегори.

Детектив Вудс замечала всё, и этот толстяк сидевший перед ней не пытался что-либо скрыть. Он действительно не понимал, какое отношение трагическая гибель одного имеет отношение к самоубийству другого. Но она чувствовала странную, пока ещё необъяснимую связь между этими двумя смертями. Связь едва ощутимую, словно тонкая нить паутины, которая может порваться от одного нечаянного дуновения ветерка.

– Это может иметь прямое отношение к делу,– Аливия прямо взглянула в глаза Грегори.

– Понимаете,– начал Грегори, пытаясь выдержать её взгляд. – Он был не такой, как мы. Держался особняком. Я и сейчас не могу понять, почему у нашей компании с ним не сложилась дружба.

– Понятно,– кивнула детектив Вудс. – Относиться иначе к тому, кто не похож на других. А что у вас была за компания?

– Его все в классе не любили, но особо с ним конфликтовала наша компания, Джон Бакстер, Винни Кент, Гарри Остин и я.

– И один из этой компании по непонятной причине свел счеты с жизнью,– Аливия Вудс задумчиво барабанила пальцами по столу. – Почти сразу после смерти того, кого вы в школьные годы недолюбливали. Мистика какая-то.

– Детектив, вы серьезно? – вновь удивился Грегори Вайнс. – Нет в данном случае никакой мистики, мистики вообще нет! И никогда не было!

Детектив Вудс не стала с ним спорить по этому поводу, потому что в мистику она верила, она видела и слышала. Видела внутренний мир людей и слышала голоса. Голоса убитых жертв, который говорили ей, как и кто их убил. Она чувствовала всю жизнь присутствие рядом чего-то необъяснимого, потустороннего, другого мира.

– Мистер Вайнс, не могли бы вы мне дать контактные данные тех людей, кто мог бы хорошо знать Джона Бакстера или того вашего одноклассника, с которым у вас не заладились взаимоотношения? – спросила Аливия.

– Да-да,– кивнул Грегори, доставая из кармана листок и записывая на нём номера своих одноклассников. – А номер Баки Винсента, у вас уже имеется, как я полагаю?

– Баки Винсент хорошо знал того вашего одноклассника? – спросила детектив Вудс.

– О, он единственный кто дружил с ним в школе и после неё! – подтвердил Грегори. – Он и собрал нас, когда всё это случилось, не думал я, что повод для встречи окажется именно такой.

– Я нашла его номер в мобильном телефоне Джона Бакстера,– сказала Аливия. – Баки звонил ему в последнее время очень много раз, и я решила узнать, зачем.

– Да, он просил вам передать, что сам свяжется свами позже,– Грегори Вайнс встал со стула, и Аливия даже подумала, что будь стул предметом одушевленным, то он бы вздохнул от облегчения. – Мне уже можно идти, или у вас ещё есть вопросы?