- Целитель, потенциал высокий, - так же быстро и отстраненно сообщила дама в очках, снова делая пометки. - Принята, следующий!
С превосходством посмотрев на будущих сокурсников, блондинка, вильнув бедрами, уверенной походкой отправился все в ту же дверь.
Следующему кандидату в адепты повезло меньше. Худощавый и нескладный парнишка, с копной непослушных черных волос, держал шар в руках до последнего, надеясь на чудо. Но артефакт оказался глух к его мольбам, так и не засветившись хоть сколь-нибудь сильно, и шар пришлось буквально вырывать из его рук. Ссутулившись и опустив глаза в пол под насмешливыми взглядами остальных, парень побрел обратно, с трудом пробираясь сквозь очередь.
При виде его расстроенного лица у меня неприятно сжалось сердце, ведь я была следующей, и уверенности в своих силах сразу поубавилось. Стиснув зубы, под недовольным взглядом мужчины, который явно узнал меня, усадила кота прямо на стол, и решительно схватила шар. Артефакт тут же слабо, будто нехотя, замерцал серым цветом, и со всех сторон раздались смешки, а на лице мужчины проступила досада.
- Бытовая магия, уровень низкий, не...
Женщина не успела договорить. Развалившийся на столе прямо поверх бумаг Бузя вдруг громко замяукал, недовольно постукивая хвостом, и я ощутила, как в меня вливается просто огромная мощь.
- Что это? - громко воскликнул кто-то рядом, когда шар вдруг вспыхнул ослепительным серебристым светом, становясь похожим на ртуть, блестящим и подвижным.
Чуть из рук его не выронила, с трудом удержав, и тут же с вызовом посмотрела на мадам из приемной комиссии. Интересно, что она скажет теперь?
Боковым зрением заметила, как ошарашенно пялится на меня мужчина, и едва сдержала довольную улыбку. Видно, его я тоже впечатлила.
Побледнев, женщина сняла очки, протерев стекла, и только когда водрузила их обратно, нетвердым голосом произнесла.
- Бытовая магия, уровень мастера, принята...
7. Глава 6
Рейгард Дервиш, ректор академии
Сегодня ректор решил лично поприсутствовать на церемонии распределения, выбрав для этого первую попавшуюся аудиторию, где проходил отбор. Приехавшие сюда юноши и девушки напоминали Рейгарду его самого всего лет десять назад, и захотелось вдруг вспомнить, каково это. Тогда он тоже стоял здесь, ожидая своей участи, и тоже волновался, ведь наставник, что обучал Рейгарда дома, так и не смог определить тип его магии. Когда же шар засветился радугой, удивились все. Маги-универсалы в королевстве были редкостью, а тем более такой силы, и потому на него все время, пока учился, возлагали просто огромные надежды.
Однако, отучившись и закончив академию с отличием, Рейгард не захотел возвращаться домой и идти по стопам отца, герцога Дервиша, что служил королю и был главнокомандующим его армии. Отбыв положенное время на границе, и отвоевав свое, Рейгард вернулся обратно в академию, успев заработать пару медалей и чинов. Сначала он был простым преподавателем, но потом вдруг предыдущий ректор решил уйти на покой, и молодой маг оказался самой подходящей кандидатурой. Умный, сильный, с должной подготовкой и уровнем магии, он уверенно занял кресло главы академии, сразу же обосновавшись в нем прочно и надолго.
- Принята! - решил лично порадовать будущую адептку ректор.
Спасенная им девушка, которую он узнал почти сразу, до этого радостно улыбавшаяся, при взгляде на него отчего-то покраснела. Всучив распределительный шар обратно мадам Шапиро, она подхватила своего кота и поспешно ретировалась от стола.
А девчонка то оказалась с сюрпризом! Глядя ей вослед, Рейгард ни за что бы и не подумал, что в столь хрупком теле с красивым личиком прячется такая мощь. Ведь там, у ворот, он мог поклясться, что ничего такого не почувствовал. Тогда Рейгард почти не ощутил в ней магии, и даже посочувствовал тому, что ей придется отправиться домой ни с чем.