– Ребята, это моя подруга Харпер.

– Привет, – сказал Робби, протягивая руку. У него были серьезные зеленые глаза и редкие веснушки на носу.

– Приятно познакомиться с тобой, Робби. – Харпер пожала его руку. – Привет, Генри.

Генри, уменьшенная копия своего брата, бодро взмахнул рукой, а когда он улыбнулся, Харпер увидела, что у него не хватает переднего зуба.

– Робби и Генри болтаются без дела, пока миссис Агоста водит их сестру к доктору.

– У нее сопли зеленые, это неприлично, – сообщил Генри, подбрасывая в воздух перчатку.

– Ого! Это неприлично, – согласилась Харпер. – Ребята, хотите остаться на ужин?

– А что у вас на ужин? – спросил Робби.

Люк дал ему подзатыльник.

– Чего? – спросил Робби. – Я не хочу оставаться, если это что-то вроде печени и всякой дряни.

Люк обхватил его рукой за шею.

– Ты – маленький негодник, – сказал он, взъерошив Робби волосы.

– Бургеры, наггетсы и салат, – сказала Харпер, щелкнув пальцами. – Это лучше, чем печень и всякая дрянь?

– Ладно, бургеры и наггетсы пойдут, – согласился Робби.

– Я люблю наггетсы, – завопил Генри. Бросившись к ногам Харпер, он быстро обнял их, а потом, развернувшись, толкнул брата. – Ты водишь! – закричал он.

Мальчики бросились активно играть в пятнашки, оставив Харпер и Люка одних во дворике.

– Извини. Мне нужно было написать тебе СМС и предупредить о том, что здесь будут другие мужчины.

– Это приятное удивление. Кроме того, упаковки из восьми бургеров, которую я принесла домой, хватит на два лишних рта.

– Я пойду включу гриль, – усмехнулся Люк. – Хорошо бы ты уговорила их сделать салат.

* * *

Харпер уговорила их сделать салат, но, прежде чем они согласились, ей пришлось пообещать, что каждый из них сможет выбрать какой-то ингредиент. Харпер выбрала помидоры. Робби захотел бекон. Генри остановился на чипсах.

– Мы правда можем это сделать? – озабоченно прошептал Робби из-за стола.

Харпер пожала плечами:

– Возможно, на вкус это будет похоже на гренки?

Она поручила Генри разложить наггетсы на противень, а Робби ополаскивал салат-латук, пока она поджаривала бекон и нарезала кубиками помидоры.

– Вы живете здесь с мистером Люком? – спросил Генри, поправляя последний наггетс.

– Да.

– Вы женаты?

– Нет. А ты?

Генри насупился.

– Нет, девчонки противные.

– Робби, как по-твоему, девчонки противные? – спросила Харпер, когда тот вернулся с салатом к столу и свалил его в большую миску.

Робби пожал плечами:

– Думаю, некоторые из них нормальные.

Харпер поставила противень с наггетсами в духовку и включила таймер.

– Значит, миссис Агоста – ваша бабушка? – спросила она мальчиков.

– Не-а. – Робби покачал головой. – Мы даже не родственники.

– Мы приемные, – пропищал Генри, аккуратно раскладывая чипсы поверх салата.

– Я тоже, – сказала Харпер, добавляя в миску помидоры и бекон.

– Вы – приемный ребенок? – заинтересовался Робби.

– Ага.

– А мистер Люк – ваш приемный отец? – спросил Генри.

Робби закатил глаза.

– Нет, чучело, она – его девушка. – Харпер не стала поправлять их. Правда лишь смутила бы их… и ее.

– У тебя есть настоящие родители? – с любопытством спросил Генри.

Харпер покачала головой:

– Нет, меня не удочерили. Но я познакомилась с кучей замечательных семей.

– Миссис Агоста добрая. Она учит нас испанскому языку. Ты думаешь, нас усыновят?

Харпер перестала перемешивать салат. Как раз в этот момент в проеме задней двери показался Люк, несущий в руках блюдо с бургерами, он услышал вопрос Генри.

Мальчики пристально смотрели на Харпер, и она знала, чего они хотят. Она тоже когда-то этого хотела. И теперь ей этого иногда хотелось. Надежды.

– Ну, вы не слишком вонючие. – Харпер ткнула Генри пальцем в живот, и тот захихикал. – И довольно симпатичные. У вас милые мордашки. Вы еще не разрушили дом мистера Люка. Значит, у вас будет семья. А пока вы останетесь с миссис Агоста и будете учить испанский язык.