Хотя мне, возможно, показалось. Видимо, я была так рада, что он хоть немного успокоился, потому что находиться рядом с пылающим гневом королём драконов было невыносимо.
— Предупредили бы хоть, — миролюбиво сказал король. — Я бы попробовал договориться с вами. Или откупиться.
Принцы переглянулись.
— Ты бы нас предупредил про неснимаемую, — сказал Эйнар. — Мы бы попробовали с тобой договориться. Или откупиться.
— Следующий раз подумаешь, — подытожил Берг, — прежде чем что-то сделать с Оливией без нашего ведома. Ещё раз… хоть что-то… в этом духе... Отдача будет ещё хуже. Замучаешься разгребать.
Король теперь по-новому рассматривал сыновей.
— Ого, подумать только, у моих малышей отросли зубки.
В его взгляде засветилось уважение пополам с отцовской гордостью.
Он внимательно глянул на меня, пребывающую просто в полуобморочном состоянии от напряжения в этой комнате.
— Это интересно, — задумчиво произнёс король драконов. — Знаешь, девочка, если драконы берутся что-то защищать, значит, уже считают своей собственностью. Поздравляю. Ты теперь собственность этих драконов. Причём сразу двух.
— Я не вещь, — мой слабый тихий голос дрожал, хоть я и пыталась говорить твёрдо.
— Да-да, все вы так говорите поначалу, — подмигнул мне король.
Он вскочил, прошёлся по комнате. Принцы тоже встали, за ними поднялся на ноги Хейнар.
Я хотела тоже встать, но у меня просто не было сил, я осталась сидеть, потому что очень боялась упасть.
— Сделаем так, — сказал король. — Оливию отпускать нельзя. Начиная с того, что её похитят сразу, как только она ступит за пределы дворца. Да и во дворце не гарантия безопасности. Укреплением этой самой безопасности во дворце занимается Хейнар. Ему пригодится такой специалист как Оливия. Поэтому девочка будет снова работать на Хейнара, занимаясь в том числе собственной безопасностью.
Пока я соображала, как бы так помягче сказать, что я вообще даже близко с ними всеми дела иметь не хочу, и вообще почему они всё решают за меня, король продолжал развивать мысль.
— Мои сыночки будут оберегать Оливию, в том числе выполняя свои непосредственные принцевские обязанности, — король бросил острый взгляд на принцев, — которыми пренебрегали, гоняясь за своим огонёчком.
Король хлопнул в ладоши:
— Всё будет прекрасно! Все будут во дворце. Все будут под присмотром. А мы постепенно распутаем этот заговор.
— Это хороший вариант, — вставил Хейнар. — Семью Оливии я уже взял под охрану и переправил в безопасное место. Проблема в уровне защиты. Я не смогу вплести Оливию в дворцовую систему безопасности как обычного сотрудника. Она не член королевской семьи.
— С этим нет проблемы, — отозвался Эйнар. — Мы с Бергом уже об этом подумали. Оливия получит статус члена королевской семьи со всеми вытекающими.
Король и Хейнар озадаченно посмотрели на принцев.
Берг пояснил:
— Всё просто. Оливия станет женой двух принцев. Мы уже всё подготовили, юридически в том числе. Последние приготовления займут ещё часа три, и всё будет готово для свадьбы.
20. Глава 20. Утечка
После рокочущих голосов драконов мой слабый голос прозвучал как шелест травы.
— Нет.
Все, однако, услышали. Одновременно повернулись ко мне.
Я была ни жива ни мертва. Внутри всё тряслось. Но я…
— Нет, — прошептала я. — Никакой свадьбы. Ни за что.
— Почему? — удивился король. — Ты же их любишь. Сама призналась. Я не совсем понимаю этого вашего человеческого под словом «любовь», но, насколько разобрался в вопросе, это определяющий фактор в выборе спутника жизни.
Я покраснела до корней волос. Призналась? А ведь да…
Голос Берга прозвучал очень тихо: