Мария Клементина. Бедный юноша. Должно быть, он ужасно страдает. Не смейся над ним.

Августа. Да, но это смешно. И нелепо. Мы росли во дворце вместе, почти как брат с сестрой. Какой из него жених?

Мария Клементина. Я и не думала тебе его сватать. Просто сказала: если ищешь обожания, то вот оно, перед тобой.

Себастьян(входит). Бинт, ваше высочество. Пришлось долго искать. Позвольте ваш пальчик.

Пока он бинтует палец принцессы, та бросает на него изучающие взгляды, с трудом удерживаясь от смеха.

Августа. Ай!

Себастьян. Что такое?

Августа. Туго.

Себастьян. Простите.

Мария Клементина. А теперь, дети мои, пойдите и погуляйте в парке. Нельзя все время сидеть в помещении, иначе станете такой, как я.

Себастьян. Вы должны к нам присоединиться.

Мария Клементина. Позже. Осталось несколько стежков. (Возвращается к шитью.)

* * *

Парк при королевском дворце. По дорожке молча идут Августа и Себастьян.

Себастьян. Ваше высочество, простите… Я долго не решался… Но мне кажется, пора во всем сознаться.

Августа. Вы сделали что-то нехорошее, Себастьян?

Себастьян. Даже не знаю. Разрешите сказать. А там уж будете судить – хорошо это или плохо. Дело в том, ваше высочество, что я уже давно, очень давно…

Августа. Ай!

Себастьян. Что с вами?

Августа. Вы затянули бинт слишком туго. Я ведь просила вас!

Себастьян. Позвольте мне исправить ошибку.

Августа протягивает руку. Себастьян освобождает ее палец от бинта и снова бинтует.

Августа. Так что вы там говорили? Я слушаю.

Себастьян. Лучше в другой раз. По-моему, это было неосмотрительно.

Августа. Одно из двух: либо вы сошли с ума, либо… Да вы влюблены! В кого? Живо признавайтесь!

Себастьян. Знаю, ваше высочество, у меня никаких шансов. Я не принц. Но все мои предки – честные, благородные люди. Своего положения они добивались путем упорного труда и порядочностью.

Августа. Что вы делаете?

Себастьян. Я?

Августа. Вы бинтуете совсем другой палец. Ну-ну, продолжайте.

Себастьян. К моему горькому сожалению, я так и не научился писать стихи. У меня другие таланты. Но если бы вы согласились, ваше высочество… Я мог бы стать вам самым любящим, самым чутким и заботливым мужем. Не слишком туго? Что ж вы молчите?

Августа, дав волю смеху, убегает.

Что теперь? Застрелиться, как молодому Вертеру? И тем самым заставить ее рыдать и раскаиваться всю оставшуюся жизнь? Нет, уж лучше стыд.

Мария Клементина(входит, опираясь на трость). Не поняла, что с дочерью? Придержите меня, пожалуйста, под локоть. Идемте, не будем стоять. Снова хохочет, как полоумная. Пронеслась мимо, ничего не ответила. О чем вы с ней говорили?

Себастьян. Я сказал глупость, это ее насмешило. Но лучше уж пусть смеется. Горевать буду я.

Приближается Тыква. Рядом с ним идет молодой человек с красивым благородным лицом и изящными манерами. Восторжен, слегка не от мира сего. Одет в потрепанный костюм, босой. За спиной мольберт и вместительная сумка, откуда выглядывает подрамник с натянутым холстом.

Тыква. Ваше величество, к вам. Очень уж просился. Сказал: важное дело.

Мария Клементина. Кто вы, голубчик?

Молодой человек. Зовите меня по имени, просто Эдуард. Бродячий живописец. А также механик и поэт. Пишу на заказ портреты членов знатных семейств, чиню различные механизмы и, если попросят, слагаю оды в честь тех или иных лиц.

Мария Клементина. С какой целью к нам?

Эдуард. Могу написать портрет. Ваш или ваших родственников. У вас довольно просторный парк. Редкие породы деревьев, цветы… Здесь есть система орошения?

Мария Клементина. Нет. Мы обходимся без нее.

Эдуард. Напрасно.

Мария Клементина. Не сомневаюсь. Простите, вы сказали, что бродите. Давно?