Он молча глядел на нее.
Лютик затараторила:
– Ты так красив и весь из себя совершенство и поэтому задаешься. Думаешь, ты не можешь никому надоесть, так вот ты ошибаешься, еще как можешь, и ты ей надоешь, и к тому же ты совсем нищий.
– Я уезжаю в Америку. Искать счастья. – (Америка тогда едва появилась, а вот счастье было давным-давно.) – Скоро из Лондона отплывает корабль. В Америке богатые возможности. Я ими воспользуюсь. Я учился. В хижине. Я научился не спать. Всего по нескольку часов. Найду работу на десять часов в день, а потом другую еще на десять и стану откладывать каждый грош, тратиться только на еду, чтоб были силы, а когда накоплю довольно, куплю ферму, выстрою дом и сделаю кровать на двоих.
– Ты что, сбрендил? Думаешь, она будет счастлива на захудалой ферме в Америке? Ты подумай, сколько она тратит на одни наряды!
– Кончай уже со своей графиней! Будь добра. Пока я не ррррррррехнулся.
Лютик вытаращилась.
– Ты вообще не понимаешь, да?
Лютик потрясла головой.
Уэстли тоже потряс головой:
– М-да. Ты всегда туговато соображала.
– Ты любишь меня, Уэстли? Ты об этом?
Он ушам своим не поверил:
– Люблю ли я тебя? Да господи боже, будь твоя любовь песчинкой, моя была бы вселенной, полной пляжей. Будь твоя любовь…
– Погоди, я не поняла, – перебила Лютик. Она уже ликовала. – Давай разберемся. То есть моя любовь – как песчинка, а твоя – как эта вселенная чего-то там? Я запуталась в картинках – твое непонятно что вселенское больше моего песка? Уэстли, помоги мне. По-моему, вот-вот случится что-то ужасно важное.
– Я все эти годы жил в хижине ради тебя. Я учил языки ради тебя. Я стал сильным – я думал, тебе понравится сильное тело. Я всю жизнь молился только о том, чтобы наступила нежданная заря, когда ты вдруг взглянешь на меня. Много лет при виде тебя сердце мое кувыркалось в груди. Не бывало ночи, когда лик твой не баюкал меня. Не бывало утра, когда образ твой не будил меня, трепеща в сумраке закрытых глаз… Лютик, до тебя хоть что-нибудь дошло или мне еще поговорить?
– Никогда не замолкай.
– Не бывало…
– Я тебя убью, если ты издеваешься.
– Как тебе могло примерещиться, будто я издеваюсь?
– Ну ты же ни разу не говорил, что любишь меня.
– Так вот что тебе нужно? Всего-то? Да пожалуйста. Я тебя люблю. Ясно? Хочешь громче? Я тебя люблю! Хочешь по слогам? Я те-бя люб-лю. Хочешь наоборот? Люблю тебя я.
– Вот теперь издеваешься.
– Ну чуть-чуть. Я столько лет тебе это твердил – ты просто не слушала. Ты говорила: «Мальчонка, сделай то-то» – и думала, что я отвечаю: «Как пожелаешь», но ты слышала не то. «Я тебя люблю», – говорил я, а ты все не слышала и не слышала.
– Я услышала и обещаю: я больше никогда никого не полюблю. Только Уэстли. До самой смерти.
Он кивнул, шагнул прочь:
– Я скоро за тобой пришлю. Верь мне.
– Разве мой Уэстли солжет?
Еще шаг.
– Я опаздываю. Мне пора. Я совсем не хочу, но надо. Корабль скоро отойдет, а до Лондона далеко.
– Я понимаю.
Он протянул ей руку.
Лютику сделалось очень трудно дышать.
– До свидания.
Ей удалось протянуть руку ему навстречу.
Они обменялись рукопожатиями.
– До свидания, – повторил он.
Она слегка кивнула.
Третий шаг; Уэстли не сводил с нее глаз.
Она глядела на него.
Он отвернулся.
И великой силой из нее исторглись слова:
– Без единого поцелуя?
Они упали друг другу в объятья.
С 1642 г. до н. э., когда западную цивилизацию покорило нечаянное открытие Саула и Далилы Корн, было зафиксировано пять великих поцелуев. (До того пары сцеплялись большими пальцами.) Справедливая оценка поцелуев – дело очень непростое и нередко вызывает ожесточенные споры. Формула, безусловно, такова: нежность помножить на чистоту помножить на глубину помножить на продолжительность, – но в каких пропорциях должны быть представлены эти элементы, до сих пор никто не договорился. Так или иначе, на свете случилось пять поцелуев, по любым оценкам заслуживших единогласного высшего балла.