Внезапно Лиззи почувствовала, что тишина в комнате как-то… сгустилась. Она посмотрела на Джеймса с вежливой улыбкой, которая тут же исчезла, стоило ей натолкнуться на его взгляд. Он был очень сосредоточенным, глубоким, пылающим.
Под этим взглядом Лиззи почувствовала себя очень неуютно. Температура тела резко подскочила, и она вспыхнула румянцем. Быстро глотнув остывший кофе, она произнесла:
– Мне нужно идти.
С трудом оторвав от нее взгляд, Джеймс кашлянул:
– Да, конечно.
Лиззи направилась прямо к лифту.
– Спасибо за то, что съездили со мной. И за кофе. Он позволит мне не уснуть вечером в театре.
– Вам не стоит никуда идти – выглядите уставшей.
Она не только выглядела, но и чувствовала себя уставшей. А напряжение, которое она испытывала в его присутствии, лишало ее остатков сил.
– Говорят, спектакль просто великолепный.
Джеймс приблизился и нажал кнопку вызова лифта.
– Вам никогда не хотелось посидеть дома, просто поваляться на диване у телевизора?
– Честно говоря, нет. – Что ей делать дома одной? Разговаривать со стенами? – Кроме того, я не могу подвести людей, пригласивших меня.
Лиззи действительно не хотела показаться грубой или чтобы иссяк поток приглашений. Она не любила и боялась одиночества. Лучше все время находиться на людях, чтобы не оставалось времени на раздумья.
– Конечно. Я понимаю.
Лиззи посмотрела Джеймсу в лицо. Оно снова было замкнутым и непроницаемым. Более того, на нем снова читался откровенный сарказм.
Входя в лифт, она услышала насмешливое:
– Хорошего вечера.
Он вызвал ее в кабинет в понедельник утром, ровно через минуту после того, как Лиззи заняла свое рабочее место. Босс выглядел пугающе серьезным, и Лиззи поняла, что Джеймс, как никто, умеет не смешивать работу и удовольствие. Вчера он мог любезно улыбаться за чашкой кофе, а сегодня преспокойно и без малейших сомнений готов выгнать ее.
– Речь идет о вашей работе.
Господи! Он действительно собирается выгнать ее!
– У вас ничего не получается.
– Я думала… – Лиззи не смогла остановить жаркую волну румянца, накрывшую лицо и шею. – Я надеялась… У меня уже лучше получается.
Достоинство, где ты? Но Лиззи отчаянно боялась быть отосланной туда, где ее видеть не желали. Впрочем, а где ей были бы рады? Да нигде. Кроме того, она действительно очень старалась.
– Думаю, кое в чем вы были бы более полезны для меня.
Лиззи настороженно замерла.
– Через несколько недель я открываю новый отель на Аристо.
Аристо?!
– По этому случаю в конце следующей недели мы устраиваем прием. – Уголки его губ насмешливо приподнялись. – Вы умеете организовывать приемы, принцесса?
– Вы же понимаете, что умею.
Джеймс хочет, чтобы она организовала для него прием? И где?! На Аристо!
– Я хочу, чтобы вы спланировали нечто… эксклюзивное. Великолепное. Незабываемое.
Лиззи заставила себя вынырнуть из бездны отчаяния и страха. Итак, Джеймс хочет, чтобы она взялась за организацию приема? И не просто приема, а лучшего из них.
– Я хочу такую гала-вечеринку, чтобы ничего подобного никто и никогда раньше не видел. Мне нужны приглашенные знаменитости и журналисты всех мастей для освещения события на ТВ и в прессе. Об открытии отеля должны говорить и писать по всему миру.
Сердце Лиззи учащенно забилось, и впервые не от того, как Джеймс смотрел на нее, а от того, что он говорил.
– Хорошо, вы получите свою небывалую вечеринку.
Она улыбнулась, поскольку в ее голове уже зароились идеи, одна необыкновеннее другой. Ничего она так не любила и не умела делать, как организовывать многолюдные приемы.
– Идите. – Джеймс кивком указал на дверь, при этом улыбался он весьма снисходительно. – Все материалы в компьютере. Прежде всего, бюджет и информация о том, что уже сделано. Посмотрите и сделайте поправки, какие сочтете нужными. Это ваша вечеринка, принцесса!