Девушка отвела взгляд, нервно теребя жёлтые камни в руках. Липкий комок страха подкатился к горлу, вызывая тошноту. Разумеется, Дориан думает, что она как-то связана с императором и обвинит в королевской измене. Казнит всех, кого она любит, а ее обречёт на страдания, заставив молить о смерти.

– Успокойся, – внезапно произнес он. – От тебя так и веет диким страхом, я не стану пытать тебя или убивать твоих друзей…пока

– Как давно ты заметил? – напряженно сглотнула она.

– Когда исцелял твою рану, полученную в поединке с Люцием. Я все ждал, когда он проявит себя

Дориан медленно, словно хищник подкрадывался к ней.

– Камни, в которых заключена магия огня, – внезапно принц навис над ней, заставив вздрогнуть. Порою, он двигался настолько быстро, что это пугало ее.

– Где ты его взяла, Лия?

Девушка шумно выдохнула и задрожала от его близости, чувствуя себя в ловушке.

– В Рэндалине, на рыночной площади, я встретила торговца, он отдал мне их за тарелку супа, – нервно облизнув губы, прошептала она. – Клянусь, я говорю правду!

Дориан сузил глаза, пристально вглядываясь в ее лицо и пытаясь распознать лжёт она или нет.

– Обычный человек не может носить его, – вкрадчиво проговорил он. – Императорская магия хорошо защищает его

– Но я обычная, разве ты не чувствуешь? – почти с мольбой в голосе проговорила она. – Во мне нет магии!

– Чувствовал… раньше, поэтому откинул мысль, что ты можешь иметь связь с императорской семьёй, – Дориан нахмурился и продолжил, – Но сейчас, я ощущаю в тебе какую-то неведомую силу и самое интересное, моя магия принимает тебя за свою, – он прищурился и прошептал. – Что ты такое, Лия?

Холод сковал ее тело, руки задрожали, а сердце испуганно металось в груди.

– Я не знаю, – дрожащим голосом проговорила она.

– Странно, но я верю тебе, – удивление проскользнуло в его голосе. – Ты действительно не подозреваешь ни о чем, иначе направила бы свою силу против меня, – принц отстранился и повернулся к ней спиной. – Смею признаться, поначалу, я подумал, что это ты наслала на нас лазутчиков и скраймеров

– Боги! – шумно выдохнула она и замотала головой. – Ты можешь обвинять меня в королевской измене, за то, что была мятежницей, но не в сговоре с лазутчиками. До того момента, я никогда не видела воинов с юга и тем более, скраймеров

– Я не обвиняю тебя! – бросил он и взглянул на нее через плечо. – Ты не стала бы закрывать меня своим телом, будь ты с ними в сговоре

Лия прикрыла глаза от вины, терзающую ее душу. Она совершила поистине глупый поступок, загородив принца собой и приняв на себя удар. Воспоминания, о которых, она предпочла бы забыть, стереть или вырвать с корнем из памяти.

– Ты жалеешь об этом, – горько усмехнулся принц, заметив угрызения совести на ее лице.

Лия быстро открыла глаза и встретилась с его печальным и мрачным взглядом, застав его врасплох. Дориан быстро поморгал, прогоняя вновь вырвавшуюся наружу эмоцию и резко отвернулся.

– Торговец что-нибудь рассказывал тебе о браслете? – спросил он, глядя на пламя свечей. – Где он его нашел?

– На Южном континенте, – ответила она, подавив в себе странные чувства. – Предупредил, что браслет не сделает меня сильнее и не наделит магией, но однажды может спасти жизнь

– Что ж, тебе действительно повезло обрести его! – мрачно вздохнул он. – Теперь, мои догадки по поводу огненного кинжала подтвердились

– Хочешь сказать, благодаря браслету я выжила? – с изумлением спросила Лия.

Принц вновь посмотрел на нее через плечо и смерил пронзительным взглядом, посылая мурашки по ее спине.

– Нет, кинжал убил тебя, но браслет не дал твоему телу превратиться в пепел