Убрав в карманы свои вещи, Келли некоторое время наблюдала за тем, как он исчезает в тумане. Она была в полной растерянности. Нет, ее исследование не может так скоро закончиться. Она еще даже не выяснила, принц он или нет. Нельзя оставить все просто так. Собравшись с духом, она побежала за ним.

– Подождите! – прокричала она. – Джо, подождите минутку. Я… я расскажу вам все.

Он продолжал идти.

– Подождите! Вы когда-нибудь слышали о маленькой островной стране под названием Амбрия? – спросила она, догнав его.

Джо повернулся и застыл на месте как вкопанный, напоминая тигра, готовящегося к прыжку.

– Амбрия, – медленно произнес он, затем кивнул и слегка прищурился. – Конечно, я слышал об этом месте. Почему вы спрашиваете?

Он отреагировал на ее слова. В его взгляде промелькнул интерес. Следует ли ей поделиться с ним своим предположением? Она едва сдерживалась, но понимала, что сейчас не самый подходящий момент.

– Просто так, – быстро ответила она. – Я из Амбрии. Точнее, мои родители оттуда. Я работаю в амбрийском телеграфном агентстве в Огайо.

Он встретился с ней взглядом. Его глаза потемнели и затуманились.

– Полгода назад я прочитала статью о возвращающихся героях войны. Там среди прочих была и ваша фотография.

Джо кивнул.

– Затем я получила кое-какую информацию о вас, на основании которой сделала вывод, что вы тоже можете происходить из Амбрии. Мне бы хотелось с вами об этом поговорить и.

Тэннер нахмурился:

– Простите. – Он повернулся и пошел дальше. – Я не из Амбрии. Я американец. Вы ошиблись.

Келли в это не поверила. Она видела вспышку интереса в его взгляде.

– Подождите, – произнесла она, поспешив за ним. – Мне действительно нужна ваша помощь.

Келли остановилась, понимая, что нет ни одной причины, по которой он мог бы хотеть ей помочь. Она должна добавить что-то еще, чтобы вызвать у него интерес.

– Видите ли, я провожу расследование. Оно касается людей, которые были вынуждены покинуть Амбрию во время переворота двадцать пять лет назад. Многие были убиты, в том числе члены королевской семьи.

– Я не был убит, и моя мать тоже, – цинично усмехнулся он.

Келли посмотрела на него с удивлением:

– Кто ваша мать?

Если его родная мать жива, ее расследование потеряет смысл.

У нее пересохло во рту. Что, если она проделала весь этот путь напрасно? Как ей пережить подшучивания коллег, когда она вернется в офис? Перестанут ли они воспринимать ее всерьез?

Она внутренне содрогнулась, затем приказала себе: «Будь сильной, Келли. Не сдавайся без боя».

Гордо подняв голову, она продолжила свою атаку.

– Кто ваша мать? – произнесла она почти обвиняющим тоном, словно не верила ему.

Его губы дернулись. Затем он посмотрел на нее так, словно сам начал задаваться этим вопросом.

– Знаете, я не понимаю, зачем вам все это. Столько лет прошло.

– Именно по этой причине я и начала это расследование. Я пытаюсь пролить свет на события прошлого и помочь беженцам из Амбрии восстановить связь с потерянными родственниками.

«В том числе вам, мистер!»

Джо покачал головой:

– Мне не нужны никакие потерянные родственники. Семья не имеет для меня большой важности. До сих пор я получил от нее мало хорошего.

– Но.

– Оставьте меня в покое, Келли Врозис, – сердито бросил Джо. – Сегодня у меня важный день, и из-за вас я потратил впустую слишком много времени. Держитесь от меня подальше.

– Вот это да, – ответила она, позволив своему гневу вырваться наружу. – А я-то думала, что вы хороший парень. В статье, которую я читала, вы были представлены как герой.

Джо пристально уставился на нее. Выражение его лица было мрачным.

– Я не герой, Келли, поверьте мне. – Его черты исказились, как от боли. – Но я и не злодей. По крайней мере, до тех пор, пока меня не провоцируют.