– А она изобретательна, – отметила фейри немного хриплым голосом.
В этот момент из шатра вывалились трое придурков, которые похитили меня с торгового поста, и присоединились к нам. Они корчились и кашляли, пытаясь справиться с удушливым густым дымом. Почувствовав исходивший от них резкий запах, я сморщила нос.
Голубоглазой фейри аромат аэрадонуса тоже не пришелся по душе.
– Вы как, нормально?
Сильвер кивнул, вытер выступившие на глазах слезы и прочистил горло.
– Наверное, она сожгла что-то из сумки. – Он кивнул в мою сторону.
– Напомни, кому пришла в голову гениальная идея оставить ее в палатке? – Крин с недовольным видом покосился на Джондара.
– Это ее вещи, – прохрипел Джондар. Он прочистил горло и продолжил: – Я хотел проявить вежливость.
– Я же говорил, она этого не оценит. Таких, как она, за версту чую. – Сильвер покачал головой.
Крин тихо выругался, пробормотал что-то про идиотов, а потом направился к большому кострищу, рядом с которым стояло ведро. Он зачерпнул воду и смыл с лица сажу. Остальные последовали его примеру, а я осталась на месте, закипая от злости и досады и желая смерти всей их компании. Ну почему я не обладала какой-нибудь ценной способностью, которая помогла бы мне сразиться с ними? От моей исцеляющей магии не было никакого толку в бою. Я не умела превращаться в волка, как Тони, использовать телекинез, как Лючия, или метать из рук огонь, как Лео. Вот мои брат и сестры точно затеяли бы драку и оказали сопротивление. А я даже не могла даже сбежать от своих похитителей.
Проклятье!
Фейри с голубыми волосами медленно обошла вокруг меня. От ее пристального взгляда и походки, больше напоминающей поступь хищного зверя, у меня по коже пробежали мурашки.
– Так это она? – Она говорила так, словно я не произвела на нее особого впечатления.
Сильвер подошел к нам. С его точеного подбородка капала вода.
– Вижу, ты уже познакомилась с Цилией. Хорошо. А теперь давай сумку. – Он протянул руку.
Вместо этого я изо всех сил вцепилась в ремень.
– Я сказал: отдай сумку, – повторил он.
– Да отбери ты ее, – фыркнул Крин.
Сильвер уже собирался последовать его совету, но тут между нами встал Джондар.
– У меня она будет в целости и сохранности, – сказал тот, протягивая руку.
Выругавшись себе под нос, я сняла сумку с плеча и отдала ее Джондару.
– Спасибо. – Он склонил голову, а потом посмотрел на Крина и приподнял бровь. – Видишь? А говорил, что не оценит.
– Если бы не я, мы бы до сих пор ругались в той подворотне в Фаровине. – Крин приблизился к шатру и раскрыл полог, чтобы выпустить дым. Он прикрыл нос и рот ладонью и проворчал: – Долго еще будет стоять эта вонь?
Недолго, но им это знать необязательно. Я огляделась, пытаясь получше оценить свое нынешнее положение. На небольшой поляне стояли всего три шатра: тот, из которого я пыталась сбежать, и два поменьше. Неподалеку от них рыли копытами землю девять лошадей, привязанных к длинной низкой ветке раскидистого дерева.
Нас окружали высокие деревья. Из-за густой листвы ничего не было видно, но я понимала одно: солнце быстро садится. При мысли о том, что скоро наступит ночь, у меня скрутило живот. Я чувствовала, что чем дольше нахожусь здесь, тем меньше у меня шансов вернуться домой.
– Сядь, пожалуйста. Побудем здесь, пока дым не рассеется. – Джондар указал на бревно у кострища.
Но я не хотела сидеть. И подчиняться их приказам тоже не собиралась. Вместо того чтобы послушать Джондара, я заметалась по поляне словно львица в клетке. Мне хотелось рвать и метать, бранить их последними словами, проклинать их матерей, но я понимала, что этим ничего не добьюсь. Да, они вели себя как заносчивые ублюдки, но они ничего не решали, лишь делали то, что им велели. Их главаря здесь даже не было.