Крис напряженно думал, что бы ему такое соврать, но ничего не приходило в голову. А трактирщик смотрел внимательно и строго. Под его взглядом ребятам захотелось убраться из этого заведения как можно дальше. У них были такие растерянные и унылые физиономии, что Япиус, глядя на них, стал понемногу смягчаться.

– Ладно, можете не отвечать, – сказал он. – Это не в моих правилах вмешиваться в чужие дела. Но и вы меня поймите. У вас какие-то тайны, а я должен вам помогать. Зачем вам это нужно? Я тоже не знаю. А кругом ходят стражники и шпионы и слушают, кто о чем говорит. Так что давайте договоримся. Вы говорите мне, что вам нужно, и, если для меня это безопасно, я зову Феликса. В противном случае выпутывайтесь сами.

– А и действительно, какая тебе нужда помогать нам? – в свою очередь спросил Крис. – Уж больно ты любопытный.

Лицо трактирщика окаменело. Взгляд его стал холодным и равнодушным. Катя подумала, что он сейчас погонит их прочь из трактира, но этого не случилось. Япиус просто-напросто отошел от докучливых посетителей и занялся своими делами. Изредка он бросал на них косые взгляды, словно ждал, что те или передумают, или уйдут прочь.

– Что будем делать? – спросил Катю мальчик. – Можем ли мы довериться этому человеку?

– Я даже не знаю, – вздохнула Катя. – Не могу понять, что он за личность, то кажется порядочным и добрым человеком, то вдруг становится похож на разбойника, который что-то против тебя замышляет.

– Да, что-то в нем такое есть. Думаю, лучше ему ничего не говорить. Попробуем сами найти этого Феликса?

– Ну, раз мы знаем его имя, почему бы и нет.

– А вы думаете, что он станет с вами разговаривать? – спросил их Япиус. Дети повернули головы к нему и, увидев довольное и хитроватое выражение лица трактирщика, очень возмутились. Крис даже схватился за меч.

– Как ты смеешь подслушивать нас, негодяй!

– А вот и видно, что вы только что в нашем городе, – как ни в чем не бывало ответил Япиус. – Иначе бы знали, что теперь все у нас занимаются этим. Я тоже не вижу ничего для себя зазорного. Кто знает, может, спасешь себе этим жизнь? Так что не обижайтесь, друзья, но у вас ничего не выйдет, так как только я один во всем городе смогу договориться с Феликсом.

– Хорошо, – наконец сказала Катя. – Ты, наверно, понял, любезнейший хозяин, что мы хотим и воспользоваться твоим другом, но в то же время желаем оставить все при себе. Ты не должен ничего знать. Может, тогда мы попробуем договориться по-другому? Ты ничего не будешь знать. А мы заплатим за это. Сколько будет стоить твое незнание?

Трактирщик впервые посмотрел на юного рыцаря с уважением. Ему явно понравились его слова. Крис тоже смотрел на подружку с восхищением. Она нашла отличный выход из положения.

– У тебя много денег? – спросил Япиус. – Обычно рыцари – бедняки и попрошайки. Больше любят брать в долг, чем отдавать монету.

– Денег у меня действительно нет, – сказала Катя и, когда увидела, как лицо трактирщика снова каменеет, поспешила прибавить: – Они у меня будут очень скоро, а пока, я думаю, золотая пряжка от моего плаща вполне подойдет.

Япиус посмотрел на пряжку и задумчиво почесал затылок.

– Эти волшебные штучки… Впрочем, я согласен. Давайте пряжку!

Когда золото оказалось в его огромном кармане, трактирщик вытер руки о фартук и пошел в дом, чтобы переодеться. Через несколько минут он вышел в чистом и приличном камзоле, на котором даже были кружевные манжеты.

– Все в порядке, – сказал он. – Если вы закончили есть и пить, то мы можем отправляться к Феликсу.

В эту же секунду в дверь трактира вошли два стражника и один офицер гвардии. Они сразу направились к Япиусу. На лице трактирщика не отразилось никаких мыслей. Он спокойно смотрел на приближавшихся солдат и лишь успел сказать Кате: