– Возле их дома появился Кингстон Моррис, возможный последователь Эрика. Сейчас он, по-моему, преследует нас. Нет, его имени нет в полицейских досье. Дело в том, что Кэролайн рассказала мне о нем всего полчаса назад. По ее словам, Кингстон заходил к Эрику на работу… Он произвел на Кэролайн настолько сильное впечатление, что она его запомнила.

Джек дал брату немного времени. Тот соображал быстро.

– К ней вернулась память! – воскликнул Келлан и тут же спросил: – Кто убил папу?

Джек догадывался, что брат сразу же спросит об этом.

– По ее словам, она не знает.

Джек понимал, что его нескрываемая язвительность разозлит ее – так оно и получилось. Но ему было все равно. Она его обманула! И хотя их сейчас преследуют не по ее вине, если бы он раньше узнал все – до мельчайших подробностей! – возможно, он успел бы арестовать Кингстона до того, как дело зашло слишком далеко. Судя по всему, даже в таком усеченном виде его слова разозлили и Келлана, потому что он выругался.

– Где вы? Вам нужна помощь?

– Да, нужно подкрепление. – Джек объяснил, где они находятся. – Я направляюсь к тебе, так что встречай.

Не дожидаясь ответа, Джек нажал отбой. Келлану не нужно долго объяснять. Он наверняка уже едет навстречу… И все же Джек испытывал дурное предчувствие. Скоро поворот, и за ним – более прямой и широкий участок дороги.

– Я ведь говорила, что не хочу, чтобы ты привлекал к делу братьев! – воскликнула Кэролайн, как только он закончил разговаривать с Келланом. – У них много сослуживцев, и кто-то из них может оказаться продажным.

– Меньшее из зол, – напомнил ей Джек. В доказательство своих слов он притормозил.

Водитель седана тут же последовал его примеру.

Кэролайн вздохнула; он понял, что она думает над его словами. Возражать Кэролайн не стала, она развернулась на сиденье и стала наблюдать.

Что делать? Втопить педаль газа в пол и попытаться уйти от придурка? Нет, слишком рискованно. Гонки по извилистым дорогам ведут к несчастным случаям, которые, в свою очередь, сделают из них легкую мишень. Кроме того, мотор у седана может быть усилен, так что водителю не составит труда их догнать.

Джеку хотелось оттянуть решающий поединок до того, как Келлан не окажется ближе.

– Кто такой маршал Зеллер? – спросила Люсиль. Голос у нее слегка дрожал. Она вся напряглась, но старалась не показывать виду. – Почему вы не хотите, чтобы он ехал к нам на помощь?

– Потому что он может оказаться продажным, – буркнула в ответ Кэролайн, опередив Джека. Неплохая мысль! Она в самом деле считала, что Зеллер может оказаться продажным. Конечно, принимать решение все равно предстоит Джеку, но, если и нужно было искать какие-то зацепки… Джеку показалось, что он кое-что нашел. В свое время он действовал очень тщательно и копал глубоко. Он навел справки не только о Зеллере, но обо всех, кто принимал участие в расследованиях его отца.

– Некоторое время назад Зеллер вел дело о торговле людьми, – сказал он Люсиль, не переставая наблюдать за седаном. – В числе похищенных девушек были студентки. Одну из таких студенток, Николу Гандерсон, похитили из закусочной в Лонгвью-Ридж; позже ее нашли мертвой. Вот почему в дело вступил мой отец. И мой брат Келлан, который в то время был помощником шерифа.

– Да, помню! – ответила Люсиль немного сдавленным голосом.

Джек знал: она волнуется не потому, что ей есть что скрывать или она слишком хорошо осведомлена о том деле. Ей не понаслышке известно о сексуальных преступлениях, потому что пятнадцать лет назад она сама стала жертвой зверского изнасилования.

Зеллер был не единственным, о ком Джек подробнейшим образом навел справки.