Однако все оказалось не так легко, как я представляла у себя в голове. Я прошла всю кухню по кругу, но так и не нашла холодильник. К тому же меня буквально прожигал взгляд Надима насквозь, и я дважды споткнулась пока прошла всю кухню.

Мой маневр прошел не зря. Я обнаружила, что из кухни есть два выхода. Один через Надима, но прямиком ко входной двери. Второй вел неизвестно куда, но зато я могла смыться прямо сейчас – путь был абсолютно свободен.

Я не почувствовала уверенности в риске, поэтому решила продолжить свою мнимую готовку.

– Холодильник в углу, – у Надима наконец кончилось терпение, когда я во второй раз прошла мимо огромного трехдверного шкафа.

– Так это холодильник? – я указала на шкаф и открыла одну из створок. – Я думала это какая-нибудь гардеробная для кастрюль.

Как это правильно называется по отношению к кастрюлям?

Но Надим все еще не заподозрил во мне дилетанта, поэтому я продолжала импровизировать, но украдкой поглядывала то на один выход, то на другой.

Когда же я набрала из холодильника продуктов наугад, я снова прошла мимо того самого выхода. Тут у меня вдруг появилась стойкая уверенность «пора». Если я прямо сейчас резко подорвусь и сброшу на пол продукты, то это создаст препятствие для Надима, и я очень надеялась, что это будет скользкое препятствие.

Я уже даже почувствовала импульс во всем теле для рывка, как вдруг из того самого проема вышел Фаим.

– Все в порядке, я дозвонился твоей маме, – холодно отчитался он. – Сказал, что ее мужа не будет пару дней. Как сможет – выйдет на связь.

У меня отлегло и я искренне ему улыбнулась:

– Спасибо.

– А что ты делаешь? – нахмурился Фаим. – Ты собираешься все это съесть?

– Пшеничка решила порадовать нас кулинарными изысками, – ответил за меня Надим. – Обещала нажарить нам сочных бифштексов.

– Звучит, конечно, заманчиво, – Фаим внимательно оглядел продукты, которые я разложила на кухонном острове, – но какое отношение к бифштексам имеют соленые огурцы, острое халапеньо и пакет молока?

– Это… для соуса, – выкручивалась я. – Будет сливочный соус.

– С солеными огурцами? – Фаим не стесняясь топил меня расспросами.

– Огурчик нужен для салата, – я не собиралась сдаваться. – Такой салатик на тостах… забыла как называется. Что-то по-Мексикански. Но он очень вкусный. Вы разве не пробовали?

Моя кожа уже устала краснеть от каждого вранья, так что я ощущала на ней пощипывающий пожар. Однако я смело взялась за нож и уложила мясо на разделочную доску.

– Этот нож для овощей, – Фаим скривил губы в скептической усмешке.

– Да… – замялась я, действительно обнаружив что мой нож тонкий и короткий. – У меня ладошка маленькая. Мне удобно работать именно таким.

Сама же мысленно кольнула Фаима шпилькой. Какой педантичный! Имея такого мужа, любая свекровь ангелом покажется.

Тем временем я смело замахнулась над мясом, но краем глаза заметила, что Фаим направился к Надиму. Пусть к таинственному второму выходу из кухни оказался свободен. Надо бежать. К тому же теперь я при оружии.

За своими мыслями я не успела остановиться и все-таки вонзилась ножом в мясо. Причем… кажется в мое собственное, так как указательный палец вдруг защипал и быстро окрасился в алую жидкость. Но у меня не было времени на сантименты. В эту же секунду я бросилась в проем и припустилась что было сил.

– Эй! – раздалось из кухни, но я неслась прочь как сумасшедшая.

К сожалению, выход вел в гостиную, а затем к лестнице. Я решила было оббежать кухню по коридору и выбежать ко входной двери, но с той стороны уже вышел Надим. Тогда я резко развернулась, поскользнувшись на полу и побежала по лестнице на второй этаж.